prośba o przetłumaczenie aktu ślubu z rosyjskiego

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

polon300

Sympatyk
Posty: 46
Rejestracja: ndz 18 maja 2014, 21:42

prośba o przetłumaczenie aktu ślubu z rosyjskiego

Post autor: polon300 »

Jest to akt ślubu z Parafii Gidle nr 5 z 1878 r. i ma dotyczyć:
- Jan Krzyszkowski
- Apolonia Strączyńska

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,362260701

Dziękuję za pomoc.
Stanisław_Szwarc

Sympatyk
Posty: 340
Rejestracja: ndz 12 sie 2012, 21:12
Lokalizacja: Poznań

prośba o przetłumaczenie aktu ślubu z rosyjskiego

Post autor: Stanisław_Szwarc »

Proszę uprzejmie.
Data - 17/29.01.1878
Świadkowie - Jan ...kowski, l.37, włościanin i Tomasz Tybel, robotnik, l.47, obaj zam. w Gidlach
Pan młody - Jan Krzyszkowski, kawaler, ur. w Gidlach, syn włościan Daniły (Daniela) i Teresy z d. Maciaszczyk (?), zam. przy rodzicach, l.23 i 8 mies.
Panna młoda - Apolonia Strączyńska, panna, ur. w Gidlach, córka włościanina Pawła i jego żony Julianny z d. Gawrońskiej, zam. przy rodzicach, l. 21 i 11 mies.
Oboje młodzi zamieszkali w Gidlach tut. parafianie
Umowy przedślubnej nie było
Ślubu udzielił ks. Honorat Wasilewski, dominikanin, za pozwoleniem ks. Wincentego Nowickiego, tut. proboszcza
Podpisy - ks. Nowickiego i Jana Krzyskowskiego (TAK)
Przy poprawce na marginesie podpis proboszcza i parafa pana młodego.
Pozdrowienia
Staszek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”