Prośba o przetłumaczenie 2 aktów ślubu

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

taiidan
Posty: 3
Rejestracja: wt 11 lut 2014, 01:44

Prośba o przetłumaczenie 2 aktów ślubu

Post autor: taiidan »

Pierwsze to akt ślubu
nr. 56: Franciszek Pogorzelski z Antoniną Godziebiewską w 1899 roku we wsi lub miasteczku Goworowo.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/2e9 ... 093b5.html


Drugi to akt ślubu
nr. 20: Józef Kędzierski z Anną Sypniewską w 1894 roku we wsi lub miasteczku Goworowo.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/35a ... 75147.html

Oba akty są gruntownie wyczyszczone bo ich stan był kiepski teraz są idealne ale rosyjski pisany nie drukowany to już dla mnie przesada, z góry bardzo dziękuję jak ktoś znajdzie chwilę.
:wink:
kpalubinska

Sympatyk
Posty: 84
Rejestracja: śr 12 gru 2012, 22:23

Post autor: kpalubinska »

Witam,

akt 1, nr 56.

Goworowo, 6/18 września 1899r., o godz.5ej po południu

świadkowie - rolnicy Kacper Godziebiewski l.45 i Michał Gregorczyk l.39 mieszkajacy w Zaorzu

Pan Młody - Franciszek Pogorzelski, kawaler, l.27, żołnierz zwolniony do rezerwy, syn rolników Pawła i Konstancji z Szymków małżonków Pogorzelskich, urodzony i zamieszkały przy rodzicach w Zaorzu

Panna Młoda - Antonina Godziebiewska, panna, l.21, córka rolników Piotra i Marianny z Brzozowskich małżonków Godziebiewskich, urodzona i zamieszkała przy rodzicach w Zaorzu

wygłoszono 3 zapowiedzi, umowa pomiędzy nowozaślubionymi nie była zawarta, wszyscy obecni niepiśmienni

ps.drugi akt postaram się przetłumaczyć niebawem :)
Pozdrawiam,
Kamila P.
:)
kpalubinska

Sympatyk
Posty: 84
Rejestracja: śr 12 gru 2012, 22:23

Post autor: kpalubinska »

akt2, nr20

Goworowo, 17/29 stycznia 1894r, godz 4ta po południu

świadkowie - Piotr Gołębiewski l.30, rolnik, zam.Rębisze Kolonia i Jan Koszel...? l.23 rolnik zam. w Ludwinowie

Pan Młody - Józef Kędzierski, kawaler, l.21, syn zmarłego Jana i żyjącej Anny z Gołębiewskich małżonków Kędzierskich, urodzony i mieszkający przy matce na gospodarstwie w Ludwinowie

Panna Młoda - Anna Sypniewska, panna, l.20, córka Józefa i Pauliny z Piotrowskich małżonków Sypniewskich, urodzona i mieszkająca przy rodzicach rolnikach w Ludwinowie

wygłoszono 3 zapowiedzi, zezwolenie ustne ze strony matki nowozaślubionej obecnej aktowi małżeństwa oświadczone było, nowozaślubieni nie zawarli umowy przedślubnej, wszyscy obecni niepiśmienni, ślubu udzielił wikary Józef Piekut (?)
Pozdrawiam,
Kamila P.
:)
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”