Akt zgonu, Antonina Łączek, Ulan, 1880

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Klauziński_Arkadiusz

Sympatyk
Posty: 98
Rejestracja: sob 28 wrz 2013, 12:21
Kontakt:

Akt zgonu, Antonina Łączek, Ulan, 1880

Post autor: Klauziński_Arkadiusz »

Dzień dobry,
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu:

Nr 70 - 1880 - Ulan - Antonina Łączek (Łącek)

http://www.szukajwarchiwach.pl/35/1948/ ... kjCysGG9fg

Z góry serdecznie dziękuje.
Arkadiusz Kauziński
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6656
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35
Otrzymał podziękowania: 2 times

Akt zgonu, Antonina Łączek, Ulan, 1880

Post autor: el_za »

70
Ulan, 23 sierpnia/ 04 września 1880r
Jakub Łącek, lat 60 i Jan Łukasik, lat 45, właściciele gruntowi we wsi Klębowie, oświadczyli, że 21 sierpnia/ 02 września, tego roku, o 2.00 po południu, zmarła w Klębowie Antonina Łącek, panna, lat 65, córka Pawła i Brygidy z domu Grzejszczak, małżonków Łącków.

pozdrawiam Ela
Klauziński_Arkadiusz

Sympatyk
Posty: 98
Rejestracja: sob 28 wrz 2013, 12:21
Kontakt:

Akt zgonu, Antonina Łączek, Ulan, 1880

Post autor: Klauziński_Arkadiusz »

Bardzo dziękuje :)

Pozdrawiam
Arkadiusz
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”