Pawłowice pow Lipsko 1892 akt ślubu (Lichota, Jarosz)

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Wszeborowski_Tomasz

Sympatyk
Posty: 59
Rejestracja: śr 10 lut 2010, 17:47

Pawłowice pow Lipsko 1892 akt ślubu (Lichota, Jarosz)

Post autor: Wszeborowski_Tomasz »

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu ślubu z 1892 (nr 3 ) zaw. w parafii Pawłowice wieś Sadkowice:

http://zapodaj.net/7edb18949b9ee.jpg.html


Pozdrawiam i z góry dziękuję, Tomek
Awatar użytkownika
Komorowski_Longin

Sympatyk
Mistrz
Posty: 824
Rejestracja: czw 14 kwie 2011, 13:47
Lokalizacja: Parafia Tarczyn

Pawłowice pow Lipsko 1892 akt ślubu (Lichota, Jarosz)

Post autor: Komorowski_Longin »

Akt 3 Sadkowice.
Pawłowice dnia 14/26.01.1892 roku o godz. 3 po południu.
Świadkowie - Wojciech Misek 54 lata i Jan Misek 52 lata obaj włościanie z Sadkowic.
Pan młody - Paweł Lichota 21 lat, kawaler ur. i zam. w Sadkowicach, s.Józefa i Katarzyny z Kalinowskich.
Panna młoda - Tekla Jarosz 17 lat panna ur. i zam. w Sadkowicach c. Tomasza i Wiktorii z Jaroszów.
Zapowiedzi - w dniach 22.12. 1891r/3.01.1892r, 29.12.1891r/10.01.1892r, 5/17.01.1892r
Umowy przedślubnej nie było, tamowania małżeństwa nie było,pozwolenia na ślub Pannie młodej udzielił ustnie ojciec. Po przeczytaniu obecnym niepiśmiennym, podpisał Ks. S. Guminski.

Longin.
Wszeborowski_Tomasz

Sympatyk
Posty: 59
Rejestracja: śr 10 lut 2010, 17:47

Re: Pawłowice pow Lipsko 1892 akt ślubu (Lichota, Jarosz)

Post autor: Wszeborowski_Tomasz »

Serdecznie dziękuję. :)
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”