Wielka prośba o tłumaczenie aktu chrztu

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Szarak8888

Sympatyk
Posty: 92
Rejestracja: czw 27 mar 2014, 18:01

Wielka prośba o tłumaczenie aktu chrztu

Post autor: Szarak8888 »

Dzień dobry

Mam wielką prośbę o tłumaczenie poniższego aktu chrztu.
Bronisław Uszyński, akt N5.
http://szukajwarchiwach.pl/5/553/0/-/2/ ... M3WPC7RP4Q

Pozdrawiam
Krzysztof
Awatar użytkownika
Komorowski_Longin

Sympatyk
Mistrz
Posty: 824
Rejestracja: czw 14 kwie 2011, 13:47
Lokalizacja: Parafia Tarczyn

Wielka prośba o tłumaczenie aktu chrztu

Post autor: Komorowski_Longin »

Akt 5 Uszyńskie
Jabłoń 5/18.01.1905r. godz. 10 rano.
Ojciec - Jan Uszyński drobny posiadacz ziemski ze wsi Uszyńskie 30 lat.
Świadkowie - Franciszek Kikolski 50 lat i Józef Jabłoński 60 lat obaj drobni rolnicy (drobni posiadacze ziemscy) ze wsi Uszyńskie.
Urodził się - we wsi Uszyńskie dnia 17.01.1905 roku o godzinie 3 po południu Bronisław s.Jana i Władysławy z Sienickich 30 lat.
Chrzestni - Aleksander Drągowski i Anna Kikolska.

Longin.
Szarak8888

Sympatyk
Posty: 92
Rejestracja: czw 27 mar 2014, 18:01

Wielka prośba o tłumaczenie aktu chrztu

Post autor: Szarak8888 »

Dziękuje bardzo Longinie. :D
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”