Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia Marianny Stefankiewicz

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Bednarczyk_Kamil

Sympatyk
Ekspert
Posty: 263
Rejestracja: ndz 15 lip 2012, 14:27
Lokalizacja: Ostrówek/Klembów/Wołomin/Warszawa

Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia Marianny Stefankiewicz

Post autor: Bednarczyk_Kamil »

Witam :)
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia mojej praprababci Marianny Stefankiewicz: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0

Marianna Stefankiewicz - 1884 rok- Biała Rawska, Byczki - akt 62
Z góry dziękuję i serdecznie pozdrawiam,
Kamil Bednarczyk
Pozdrawiam
Kamil Bednarczyk
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6659
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35
Otrzymał podziękowania: 3 times

Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia Marianny Stefankiewicz

Post autor: el_za »

62
Biała, 26 lutego/ 09 marca 1884r
Zgłaszają - Marianna Stefankiewicz, akuszerka z Byczków, lat 50 oraz Józef Dziuba, lat 34 i Andrzej Ostalski, lat 30, służący z Byczków;
Dziecko - urodzone w Byczkach, 18 lutego/ 01 marca, tego roku, o 12.00 w dzień, nadane imię - Marianna;
Matka - Józefa Stefankiewicz, z Byczków, niezamężna, lat 21;
Chrzestni - Mikołaj Borowiec i Marianna Poracka.

pozdrawiam Ela
Bednarczyk_Kamil

Sympatyk
Ekspert
Posty: 263
Rejestracja: ndz 15 lip 2012, 14:27
Lokalizacja: Ostrówek/Klembów/Wołomin/Warszawa

Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia Marianny Stefankiewicz

Post autor: Bednarczyk_Kamil »

Pięknie dziękuję :)
Pozdrawiam
Kamil Bednarczyk
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”