Taluba i Budel - 2 akty zgonu - Marianna Siarkiewicz

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

maciuss2

Sympatyk
Posty: 30
Rejestracja: pn 24 mar 2014, 18:08

Taluba i Budel - 2 akty zgonu - Marianna Siarkiewicz

Post autor: maciuss2 »

Bardzo proszę o przetłumaczenie dwóch aktów zgonu z Parafi Łaskarzew.

1897 - Marianna Siarkiewicz -miejscowość Taluba rodzice Szczepan i Antonina
https://drive.google.com/file/d/0B0ySV0 ... sp=sharing

1899 - Marianna Siarkiewicz - miejscowość Budel - rodzice Wojciech i Ludwika
https://drive.google.com/file/d/0B0ySV0 ... sp=sharing

Maciej Siarkiewicz
Janeczko_Mirek

Sympatyk
Posty: 142
Rejestracja: ndz 27 lip 2014, 11:01
Lokalizacja: woj. pomorskie

Post autor: Janeczko_Mirek »

Akt 24/1897 z dnia 5 lutego 1897r
Stawili się: Jan Matysiak l. 35 i Tomasz Guda l.30.
Oświadczyli, że w dniu br (5 lutego 1897) o godz 1 po północy w Talubach umarła Marianna Siarkiewicz l.30, c. Szczepana i Antoniny małż. Walenda/Walęda zostawiła po sobie owdowiałego męża Piotra SARKIEWICZA
- inna pisownia nazwiska.

Akt 108/1899 z dnia 30 grudnia 1899r
Stawili się: Michał Siarkiewicz l.38 i Stanisław Kisiel l.32
Oświadczyli, że w dniu dziejszym (30 grudnia 1899r) o godz 1 w nocy umarła w Budli/Budły Marianna Siarkiewicz l.30, c. Wojciecha i Ludwiki mał. Krawczyk. Zostwiła po sobie owdowiałego męża Józefa Siarkiewicz.
maciuss2

Sympatyk
Posty: 30
Rejestracja: pn 24 mar 2014, 18:08

Post autor: maciuss2 »

Mirku bardzo Ci dziękuję!

Maciek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”