Prośba o przetłumaczenie aktu - Dąbrówka, Parafia Błędów
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Bożyk_Adrian

- Posty: 130
- Rejestracja: ndz 01 wrz 2013, 07:17
Prośba o przetłumaczenie aktu - Dąbrówka, Parafia Błędów
Czy zechciałby ktoś przetłumaczc wpis nr. 137?
Niestety mój rosyjski nie pozwala na to... Pisana cyrylica mnie rozłożyła.....
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1528&y=71
Adrian Bożyk - Tarnów
Niestety mój rosyjski nie pozwala na to... Pisana cyrylica mnie rozłożyła.....
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1528&y=71
Adrian Bożyk - Tarnów
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
Prośba o przetłumaczenie aktu - Dąbrówka, Parafia Błędów
Witam,
137. Dąbrówka
1. Błędów13/24.X.1908 o 6-ej po poł.
2. Wojciech Bożyk rolnik z Dąbrówki 36 lat mający
3. Wojciech Małachowski i Michał Pakuła, pełnoletni rolnicy z Dąbrówki
4. płci męskiej urodzone w Dąbrówce dziś (24.X.br) o 5-ej rano
6. JAN
7. Wawrzyniec Wudarski i Natalia Małachowska
A tu ślub:
http://metryki.genealodzy.pl/metryki.ph ... =1907&kt=2
Tłumaczę od razu. Nazwisko trochę zmienione.
21. Dąbrówka
1. Błędów 8/21.XI.1905 o 2-ej po poł.
2. Piotr Rajski i Józef Burzyński, pełnoletni rolnicy z Oliszewa
3. WOJCIECH BOŻEK, kawaler, żołnierz rezerwy, 33 lata mający, urodzony i zamieszkały przy matce rolniczce w Oliszewie parafia Goszczyn, s. Adama i Franciszki ze Świerczyńskich
4. ANTONINA WUDARSKA, panna, 23 lata mająca, urodzona w Łaszczynie parafia Regnów, zam. przy ojcu w Dąbrówce, c. Józefa i zmarłej Katarzyny z Rzeźnickich małż. Wudarskich rolników.
5. trzy zapowiedzi w tutejszym i goszczyńskim kościele parafialnym 16/29.X.; 23.X./5.XI. i 30.X./12.XI.br
6. umowy nie zawarli
Ślubu udzielił niżej podpisany ks. proboszcz (-)
Pozdrawiam,
Monika
137. Dąbrówka
1. Błędów13/24.X.1908 o 6-ej po poł.
2. Wojciech Bożyk rolnik z Dąbrówki 36 lat mający
3. Wojciech Małachowski i Michał Pakuła, pełnoletni rolnicy z Dąbrówki
4. płci męskiej urodzone w Dąbrówce dziś (24.X.br) o 5-ej rano
6. JAN
7. Wawrzyniec Wudarski i Natalia Małachowska
A tu ślub:
http://metryki.genealodzy.pl/metryki.ph ... =1907&kt=2
Tłumaczę od razu. Nazwisko trochę zmienione.
21. Dąbrówka
1. Błędów 8/21.XI.1905 o 2-ej po poł.
2. Piotr Rajski i Józef Burzyński, pełnoletni rolnicy z Oliszewa
3. WOJCIECH BOŻEK, kawaler, żołnierz rezerwy, 33 lata mający, urodzony i zamieszkały przy matce rolniczce w Oliszewie parafia Goszczyn, s. Adama i Franciszki ze Świerczyńskich
4. ANTONINA WUDARSKA, panna, 23 lata mająca, urodzona w Łaszczynie parafia Regnów, zam. przy ojcu w Dąbrówce, c. Józefa i zmarłej Katarzyny z Rzeźnickich małż. Wudarskich rolników.
5. trzy zapowiedzi w tutejszym i goszczyńskim kościele parafialnym 16/29.X.; 23.X./5.XI. i 30.X./12.XI.br
6. umowy nie zawarli
Ślubu udzielił niżej podpisany ks. proboszcz (-)
Pozdrawiam,
Monika
Ostatnio zmieniony sob 18 paź 2014, 14:39 przez MonikaMaru, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Bożyk_Adrian

- Posty: 130
- Rejestracja: ndz 01 wrz 2013, 07:17
Prośba o przetłumaczenie aktu - Dąbrówka, Parafia Błędów
Super - To ma sens. Ciekawe czy znajdę w roczniku 1872 wpis o urodzeniu Wojciecha. Z dwóch źródeł wynika że urodził się w 1872.
Próbuję teraz wertowac rocznik http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,10683,39 ale za bardzo nic przeczytac nie mogę....
Próbuję teraz wertowac rocznik http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,10683,39 ale za bardzo nic przeczytac nie mogę....
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
Prośba o przetłumaczenie aktu - Dąbrówka, Parafia Błędów
Trzeba szukać w Goszczyńskiej parafii!
Monika
Monika
Pozdrawiam,
Monika
Monika
-
Bożyk_Adrian

- Posty: 130
- Rejestracja: ndz 01 wrz 2013, 07:17
Prośba o przetłumaczenie aktu - Dąbrówka, Parafia Błędów
Tu chyba nie ma żadanego Bożyka.... http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,10683,35
To może w 1884 będzie Antonina??
A dlaczego w Goszczyńskiej parafii?
To może w 1884 będzie Antonina??
A dlaczego w Goszczyńskiej parafii?
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
Prośba o przetłumaczenie aktu - Dąbrówka, Parafia Błędów
Dołożyłam akt ślubu Wojciecha z Antonina W. i rozminęliśmy się.
Niestety nie mogę go w Goszczynie znaleźć. Chyba nie opuszczony akt w spisie? Jeszcze raz zajrzę na spokojnie.
Na razie jest jeszcze akt zgonu jego ojca Adama w szukajwarchiwach parafia Goszczyn.
http://www.szukajwarchiwach.pl/58/454/0 ... P-NbbaFKmA
17/1902 Oliszew par. Goszczyn
27.III.1902 zmarł Adam Bożyk, rolnik, 78 lat, urodzony w Kurowicach s. Filipa i Magdaleny, owdowiała żona Franciszka ze Świerczyńskich
zgłosili Cyprian Pruś i Piotr Rajski, rolnicy z Oliszewa.
Monika
Niestety nie mogę go w Goszczynie znaleźć. Chyba nie opuszczony akt w spisie? Jeszcze raz zajrzę na spokojnie.
Na razie jest jeszcze akt zgonu jego ojca Adama w szukajwarchiwach parafia Goszczyn.
http://www.szukajwarchiwach.pl/58/454/0 ... P-NbbaFKmA
17/1902 Oliszew par. Goszczyn
27.III.1902 zmarł Adam Bożyk, rolnik, 78 lat, urodzony w Kurowicach s. Filipa i Magdaleny, owdowiała żona Franciszka ze Świerczyńskich
zgłosili Cyprian Pruś i Piotr Rajski, rolnicy z Oliszewa.
Monika
Ostatnio zmieniony sob 18 paź 2014, 17:15 przez MonikaMaru, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Bożyk_Adrian

- Posty: 130
- Rejestracja: ndz 01 wrz 2013, 07:17
Prośba o przetłumaczenie aktu - Dąbrówka, Parafia Błędów
A gdzie jest to Oliszewo, pytam bo chciałbym znalezc akt urodzenia Adama. Dziekuję bardzo Ci MonikoMaru za pomoc. Nie napisano ile lat miał Adam.
Akt zgonu Adama?? Mogłabyś coś wiecej powiedziec?
Akt zgonu Adama?? Mogłabyś coś wiecej powiedziec?
Ostatnio zmieniony sob 18 paź 2014, 17:16 przez Bożyk_Adrian, łącznie zmieniany 1 raz.
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
Prośba o przetłumaczenie aktu - Dąbrówka, Parafia Błędów
Już Ci przetłumaczyłam wyżej.
Nie nadążam.
Monika
Monika
Pozdrawiam,
Monika
Monika
-
Bożyk_Adrian

- Posty: 130
- Rejestracja: ndz 01 wrz 2013, 07:17
Prośba o przetłumaczenie aktu - Dąbrówka, Parafia Błędów
Czy te kurowice to w mazowieckim?? Jest to zeskanowane?? To by wypadał rok 1824
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
Prośba o przetłumaczenie aktu - Dąbrówka, Parafia Błędów
Kurowice są w łódzkim.
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,list,82050,1
Tam znalazłam tylko akt zgonu Magdaleny Bożek wdowy po Filipie - a.60 z 1860
i Filipa Bożyka jako świadka przy zgłoszeniu urodzin dziecka panny Kunegundy Bożyk - a.39 z 1834.
Adama ani w Goszczynie ani w Kurowicach nie widzę. Wojciecha też. Ślubu Magdaleny z Bożykiem też nie znalazłam, a ona urodzona ponoć w Kurowicach.
A ta wieś to Olszew a nie Oliszew jak napisał ksiądz.
Pozdrawiam,
Monika
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,list,82050,1
Tam znalazłam tylko akt zgonu Magdaleny Bożek wdowy po Filipie - a.60 z 1860
i Filipa Bożyka jako świadka przy zgłoszeniu urodzin dziecka panny Kunegundy Bożyk - a.39 z 1834.
Adama ani w Goszczynie ani w Kurowicach nie widzę. Wojciecha też. Ślubu Magdaleny z Bożykiem też nie znalazłam, a ona urodzona ponoć w Kurowicach.
A ta wieś to Olszew a nie Oliszew jak napisał ksiądz.
Pozdrawiam,
Monika
-
Bożyk_Adrian

- Posty: 130
- Rejestracja: ndz 01 wrz 2013, 07:17
Prośba o przetłumaczenie aktu - Dąbrówka, Parafia Błędów
Znalazłem 3 takie miejscowosci:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Kurowice
Czy tpa.60 oznacza wiek?? 60 lat??
http://pl.wikipedia.org/wiki/Kurowice
Czy tpa.60 oznacza wiek?? 60 lat??
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
Prośba o przetłumaczenie aktu - Dąbrówka, Parafia Błędów
Adrianie,
To jest nr aktu 60!
W genbazie pod Kurowice (link podałam, ale Kurowice są też w metryki.genealodzy.pl) jest akt urodzenia Walentego Bożka nr 20 z 1840 s. Filipa i Magdaleny z Kubów
Dalej: akt nr 4 z 1858 ślubu Michała s. Filipa i Magdaleny z Kubiaków i akt nr 17 z 1859 ślub wdowca Michała Bożyka s. Filipa i Magdaleny z Kubiaków
Tekst jest po polsku.
Monika
To jest nr aktu 60!
W genbazie pod Kurowice (link podałam, ale Kurowice są też w metryki.genealodzy.pl) jest akt urodzenia Walentego Bożka nr 20 z 1840 s. Filipa i Magdaleny z Kubów
Dalej: akt nr 4 z 1858 ślubu Michała s. Filipa i Magdaleny z Kubiaków i akt nr 17 z 1859 ślub wdowca Michała Bożyka s. Filipa i Magdaleny z Kubiaków
Tekst jest po polsku.
Monika
Pozdrawiam,
Monika
Monika
-
Bożyk_Adrian

- Posty: 130
- Rejestracja: ndz 01 wrz 2013, 07:17
Prośba o przetłumaczenie aktu - Dąbrówka, Parafia Błędów
Ja tu widzę tylko Kurowo-Kurow, To jest to??
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
Prośba o przetłumaczenie aktu - Dąbrówka, Parafia Błędów
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,list,82050,1
http://metryki.genealodzy.pl/metryki.ph ... 3&zs=1535d
To są dwa linki:
jeden do genbazy - musisz się zalogować i wtedy otworzy się.
drugi do metryki.genealodzy
Nie wiem, gdzie szukasz, że nie możesz znaleźć.
Prawdopodobnie Magdalena Bożek (Bożyk) mieszkała u Michała, swojego syna w Dalkowie, bo tam też zmarła.
Są jeszcze dwaj bracia Wojciecha Bożyka - Jan i Franciszek
Parafia Jeziórka (mazowieckie) - a.17 z 1894 ślub Jana Bożyka 31 lat, zam. w Olszewie, s. Adama i Franciszki Świerczewskiej z Marianną Jonkszak
Franciszek Bożyk - akt ur. 140 z 1874 parafia Goszczyn, s. Adama 47 lat i Franciszki Świerczakowskiej 45 lat.
Monika
http://metryki.genealodzy.pl/metryki.ph ... 3&zs=1535d
To są dwa linki:
jeden do genbazy - musisz się zalogować i wtedy otworzy się.
drugi do metryki.genealodzy
Nie wiem, gdzie szukasz, że nie możesz znaleźć.
Prawdopodobnie Magdalena Bożek (Bożyk) mieszkała u Michała, swojego syna w Dalkowie, bo tam też zmarła.
Są jeszcze dwaj bracia Wojciecha Bożyka - Jan i Franciszek
Parafia Jeziórka (mazowieckie) - a.17 z 1894 ślub Jana Bożyka 31 lat, zam. w Olszewie, s. Adama i Franciszki Świerczewskiej z Marianną Jonkszak
Franciszek Bożyk - akt ur. 140 z 1874 parafia Goszczyn, s. Adama 47 lat i Franciszki Świerczakowskiej 45 lat.
Monika
-
Bożyk_Adrian

- Posty: 130
- Rejestracja: ndz 01 wrz 2013, 07:17
Prośba o przetłumaczenie aktu - Dąbrówka, Parafia Błędów
Że Wojciech miał Braci to nie wiedziałem. Jak Pani to robi, jakich metod używa że udaje się Pani to wszystko ustalic, mazowieckie, łódzkie.... Robi duze wrażenie.... Jakieś książki meldunkowe?? Etc?