Klembów-Nieporęt-Radzymin-Stanisławów-Warszawa

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

nepirk

Sympatyk
Posty: 348
Rejestracja: wt 22 mar 2011, 11:57

Klembów-Nieporęt-Radzymin-Stanisławów-Warszawa

Post autor: nepirk »

Bardzo proszę o przetłumaczenie danych z następującego aktu:
Jan Borkowski m.1871 Warszawa, kościół MB Loretańskiej (Praga) akt nr 47/1871 ( http://szukajwarchiwach.pl/72/163/0/-/8 ... dPogFQvpDA ) - Ludwika Borkowska czyżby to córka Macieja Borkowskiego i Katarzyny Dudzińskiej? Zalezy mi na dacie a nade wszytsko na danych o rodzicach. Mieli dzieci:
1. Marianna Borkowska (ur. 10.03.1878 Marki, kościół MB Loretańskiej (Praga) akt nr 195/1878 po ros - http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 95-198.jpg).
2. Karol Piotr Borkowski (ur. 01.08.1876 Warszawa, kościół MB Loretańskiej (Praga) akt nr 470/1876 po ros. - http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 67-470.jpg; zm. po 1916r., pochowany na cmentarzu w Markach). Podczas organizowania cmentarza w Markach darował w 1916 r. 1/8 morgi ziemi.
3. Józef Borkowski (ur. 26.02.1880 Warszawa, kościół MB Loretańskiej (Praga) akt nr 382/1880 po ros. - http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 9-0382.jpg).
4. Franciszek Maciej Borkowski (ur. 1893 Marki, kościół MB Loretańskiej (Praga) akt nr 2210/1893 - http://szukajwarchiwach.pl/72/163/0/-/1 ... /#tabSkany).
jesli to mozliwe to prosiłbym równiez o tłumaczenie danych z aktów chrztów ich dzieci - daty chrztów, rodzice chrzestni, dokładna data urodzenia najmłodszego.
Dziekuję i pozdrawiam,
nepirk

Sympatyk
Posty: 348
Rejestracja: wt 22 mar 2011, 11:57

akt małżeństwa Warszawa, św. Trójca nr 108/1879

Post autor: nepirk »

Proszę o przetłumaczenie aktu małzeństwa http://szukajwarchiwach.pl/72/1215/0/-/ ... sFX2PAf0LQ
Maksymilian Franciszek Buczwiński m1. NN, m2. 1879 Warszawa, św. Trójca akt nr 108/1879 (ros.) - Kazimiera Wajchert, świadkami na ślubie byli: Kazimierz Wajchert, Władysław Zawadzki oraz Teodor Budrzycki (prawdopodobnie).
Dziekuję i pozdrawiam,
MN
Klotka

Sympatyk
Posty: 165
Rejestracja: śr 05 sie 2009, 13:28

Post autor: Klotka »

Warszawa, św Trójcy 25.X/6.XI 1879 o 6 wieczór
świadkowie: Władysław Zawadzki, technik lat 27, (zam)pod liczbą2821i
Teodor Biedrzycki stolarzlat 42, (zam)pod liczbą 2753
w Warszawie zamieszkali
ON:Maksymiliam Buczwiński wdowiec po zmarłej we wsi Chlewice powiatu Włoszowskiego guberni Kieleckiej30.V/11.VI tego roku Walerii Buczwińskiej z domu Włoszczewska,
lat 27, urzędnik, urodzony w Warszawie, syn Kazimierza i Józefy z domu Fronczewska małżonków Biczwińskich już zmarłych, mający mieszkanie w Warszawie na ul Aleksandria nr 2771
ONA:Kazimiera Wajchert panna lat 22, urodzona tu w Warszawie
córka Marcina i Anieli z domu Mikulska małżonków Wajchert już zmarłych, mieszkająca przy rodziniew Warszawie ul.Cicha 2843.
3 zapowiedzi w parafii tutejszej i św Krzyża
umowy nie zawarto
Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

akt małżeństwa MB Loretańskiej (Praga) 47/1871

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

18 VI - tak z Macieja (żyjącego) i (zmarłej) Katarzyny, lat 17 ur Marki

F. M. ur. 1892/09/29 (10/11)
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
nepirk

Sympatyk
Posty: 348
Rejestracja: wt 22 mar 2011, 11:57

tłumaczenie - akt ślubu sw. Trójca 22/1868

Post autor: nepirk »

Uprzejmie proszę o tłumaczenie aktu slubu wdowy Józefy Spiesbach z domu Buczwińskiej ( http://szukajwarchiwach.pl/72/1215/0/-/ ... NspOyH1EFw ) zawartego w 1856 w Warszawie, kościele św. Trójcy - akt nr 22/1868 z Feliksem Grodzkim. Świadkami na ślubie wg podpisów byli: Roman Wajchert i Józef Koglański.
Dziekuję i pozdrawiam
nepirk

Sympatyk
Posty: 348
Rejestracja: wt 22 mar 2011, 11:57

akt małżeństwa MB Loretańskiej (Praga) 47/1871

Post autor: nepirk »

a czy są jakies dane o rodzicach pana młodego Jana Borkowskiego?
Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

akt małżeństwa MB Loretańskiej (Praga) 47/1871

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

niezyjący Jan i żyjąca Ludwika Sowińska

PS a gdybyś przez przypadek, z uwagi na zbieżność nazwisk, gdzieś Szamana Morskiego znalazł - to się uśmiecham na taką okazję:)
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
nepirk

Sympatyk
Posty: 348
Rejestracja: wt 22 mar 2011, 11:57

akt małżeństwa MB Loretańskiej (Praga) 47/1871

Post autor: nepirk »

a ile lat miał ów Jan w chwili slubu? i czy był kawalerem?
Borkowscy, których szukam posiadali dużo ziemi - dziś to Warszawa i najbliższych okolicach - więc by to za bardzo nie rozeszło się za bardzo żenili i kuzynów dalszych. Mieli wspólnego pradziadka. Czy na pewno chodzi o Ludwikę nie Elżbietę Sowińską? Mam małznków Borkowskich Jana i Elżbietę z Sowińskich - slub mieli w 1841 - czy bedą to oni - czy to jeszcze ktoś inny?.
Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

akt małżeństwa MB Loretańskiej (Praga) 47/1871

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

kawaler
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
nepirk

Sympatyk
Posty: 348
Rejestracja: wt 22 mar 2011, 11:57

tłumaczenie - akt ślubu Nieporęt 24/1885

Post autor: nepirk »

Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Marcina Kubiaka syna Tomasza i ... oraz Franciszki Tarasiewicz córki Antoniego i Marianny z Sosnowskich zawartego w Nieporęcie w 1885.
Zalezy mi zwłaszcza na ustaleniu wieku i stanu cywilnego małżonków.

http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... B_3365.jpg

dziekuję i pozdrawiam,
Michał Napiórkowski
nepirk

Sympatyk
Posty: 348
Rejestracja: wt 22 mar 2011, 11:57

akt małżeństwa MB Loretańskiej (Praga) 47/1871

Post autor: nepirk »

a ile miał lat?
Klotka

Sympatyk
Posty: 165
Rejestracja: śr 05 sie 2009, 13:28

tłumaczenie - akt ślubu Nieporęt 24/1885

Post autor: Klotka »

Akt 24
Kąty Grodziskie, wieś Nieporęt 27VIII/8XI 1885 o 2 po południu.
świadkowie:Piotr Broda lat 40 i Tomasz Kurek lat 30
obaj ziemianie we wsi Kąty Grodziskie
Marcin Kubiak kawaler, lat 26 syn Tomasza i Katarzyny z domu Deput
Franciszka Tarasiewicz panna lat 18 córka Antoniego i Marianny z domu Sosnowska
*uzupełnione o świadków
Ostatnio zmieniony pn 27 paź 2014, 18:29 przez Klotka, łącznie zmieniany 1 raz.
nepirk

Sympatyk
Posty: 348
Rejestracja: wt 22 mar 2011, 11:57

Post autor: nepirk »

Dziekuję za sprawne tłumaczenie.
Mam jednak pytanie dodatkowe: czy jest info kto im świadkował? Czy to ktoś z rodziny?
nepirk

Sympatyk
Posty: 348
Rejestracja: wt 22 mar 2011, 11:57

tłumaczenie - Nieporęt akt ur. nr 81/1886

Post autor: nepirk »

Zwracam sie z uprzejma prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 81 z 1886 roku: Anny Kubiak urodzonej w Kątach Grodziskich, parfia Nieporęt córki Jana Kubiaka i Katarzyny z Bartosiewiczów.
http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... B_0390.jpg
Dziekuję i pozdrawiam,
Michał
nepirk

Sympatyk
Posty: 348
Rejestracja: wt 22 mar 2011, 11:57

tłumaczenie - Nieporęt akt ur. 17/1887

Post autor: nepirk »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Franciszki Kubiak z 1887 nr 17 k.4 i 4v - stąd dokument w 2 cześciach:
1 - http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... B_0433.jpg
2 - http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... B_0434.jpg
to córka Piotra Kubiaka i Teofili z Kowalskich.
Dziekuje i pozdrawiam,
Michał
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”