Proszę o przetłumaczenie aktu nr 972 Janiny Mikołajczyk

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Siwiński_Mikołaj

Sympatyk
Posty: 40
Rejestracja: pn 17 cze 2013, 22:47

Proszę o przetłumaczenie aktu nr 972 Janiny Mikołajczyk

Post autor: Siwiński_Mikołaj »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia mojej prababci Janiny Mikołajczyk.

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 315&y=1402
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Proszę o przetłumaczenie aktu nr 972 Janiny Mikołajczyk

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

972.
1. Chojny 22.VII./4.VIII.1912 o 3-ej po poł.
2. Wacław Mikołajczyk robotnik z Nowych Chojn, 28 lat mający
3. Leon Mikołajczyk i Teofil Grodziński, pełnoletni robotnicy z Nowych Chojn
4. płci żeńskiej urodzone w Nowych Chojnach 20.VII/2.VIII.br o 3-ej po poł.
5. prawowita małż. Władysława z Rękawiczów 25 lat
6. JANINA
7. Leon Mikołajczyk i Marianna Mileńska

Pozdrawiam,
Monika
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”