Akt urodzenia, Ryszard Wölfel - Zgierz 1912

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Olga_ewa
Posty: 4
Rejestracja: czw 12 cze 2014, 22:32

Akt urodzenia, Ryszard Wölfel - Zgierz 1912

Post autor: Olga_ewa »

Szanowni Państwo,

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie metryki urodzenia mojego dziadka:

Ryszard Oskar Wölfel - 1912 (chyba grudzień)

Rodzice - Johann i Olga z Schindlerów

Chrzest w Parafii Ewangelickiej w Zgierzu


Nr 300 - Zgierz - Parafia Ewangelicka - 1912rok - Ryszard Oskar Wölfel (urodzenie)

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... &x=0&y=880

Z góry bardzo dziękuję za pomoc

Olga
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Akt urodzenia, Ryszard Wölfel - Zgierz 1912

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

300. Zgierz
1. Zgierz 30.IX./13.X.1912 o 4-ej po poł.
2. Jan Wőlfel, przędzalnik ze Zgierza, 44 lata mający
3. Oskar Schindler sukiennik, 31 lat i Ferdynand Fender przędzalnik, 46 lat mający, obaj ze Zgierza
4. płci męskiej urodzone w Zgierzu 20.VI./3.VII.br o 1-ej w nocy
5. prawowita małż. Olga Helena z Schindlerów 21 lat
6. RYSZARD OSKAR
7. Jan Wőlfel i Emma Koch

Pozdrawiam,
Monika
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”