Akt zgonu - Antoni Kanafa

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Breslauer

Sympatyk
Posty: 13
Rejestracja: wt 26 sie 2014, 16:43

Akt zgonu - Antoni Kanafa

Post autor: Breslauer »

Witam,

Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Antoniego Kanafy z 1882 r. Rodzice Tomasz i Katarzyna z domu Zatoń.

Akt nr 50: https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... c=M99D-G3J

Z góry dziękuję za pomoc!
Łukasz
achajter

Sympatyk
Posty: 80
Rejestracja: pt 02 lis 2007, 19:28
Lokalizacja: Bielawa

Akt zgonu - Antoni Kanafa

Post autor: achajter »

50 Cadówek
Kobiele Wielkie,9.10.1882
Stawił się Franciszek Sipiński,43 lat i Józef Peszczyk,lat 36 - obaj gospodarze z Cadówka i zgłosili,że 6.10.1882 w Cadówku o godz.2 po południu zmarł Antoni Kanafa,czeladnik,92 lata,syn zmarłych:Tomasza i Katarzyny Zatoń małżonków Kanafa.Urodzony we wsi Szczepocice w parafii Noworadomsk a zamieszkały w Cadówku.Pozostawił po sobie owdowiałą żonę Krystynę Kanafa z Sipińskich?
Pozdrawiam
Andrzej
Breslauer

Sympatyk
Posty: 13
Rejestracja: wt 26 sie 2014, 16:43

Akt zgonu - Antoni Kanafa

Post autor: Breslauer »

Dziękuję pięknie za pomoc!
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”