Par. Warszawa,Sieradz,Leźnica,Stadnicka W.,Końskie,Cz-wa ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Awatar użytkownika
Komorowski_Longin

Sympatyk
Mistrz
Posty: 824
Rejestracja: czw 14 kwie 2011, 13:47
Lokalizacja: Parafia Tarczyn

Prośba o tłumaczenie aktów z j.rosyjskiego (JANA)

Post autor: Komorowski_Longin »

Akt 68 Trojany
Leznica Wielka 8/20.12.1876r godz. 4 po południu.
świadkowie - Walenty Wojtczak 38 lat i Wawrzyniec Scadrowski 60 lat obaj służący ze wsi Trojany.
zmarł - wczorajszego dnia o godz. 6 rano we wsi Trojany Andrzej Wojtczak 7 tygodni, s.Walentego i Marianny z Borowskich służących z Trojan.

Pozdrawiam Longin.
Pozdrawiam Longin
Awatar użytkownika
Jana

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 338
Rejestracja: czw 29 mar 2007, 12:13
Lokalizacja: Chrzanów
Kontakt:

Prośba o tłumaczenie aktów z j.rosyjskiego (JANA)

Post autor: Jana »

Bardzo dziękuję za poprzednie tłumaczenia i poprosze o przetłumaczenie aktu urodzenia mojej prababci Teofili (do wyboru - oryginał akt 265 lub z alegat):

http://szukajwarchiwach.pl/72/1215/0/-/ ... EYlfcG00kA

http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... 9/1364.jpg
Pozdrawiam serdecznie
Janka Fickowska

____________________
Poszukiwane nazwiska : Fickowski, Bałaszkiewicz, Dąbrowski, Rudnicki, Kononowicz,Ostaszewski, Rosołowski, Szot, Brzeski, Kosiorkiewicz, Wojtczak, Podstawski, Kononowicz, , Stokowski
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Prośba o tłumaczenie aktów z j.rosyjskiego (JANA)

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

265. Warszawa
1. Parafia św. Trójcy 15/27.IV.1884 o 7-ej wieczorem
2. Julian Bałaszkiewicz, zdun, 38 lat mający, zamieszkały ul. Zajęcza 6
3. Andrzej Michałowski właściciel i Jan Bałaszkiewicz zdun, pełnoletni , zamieszkali ul Zaj.ęcza 6
4. płci żeńskiej urodzone w Warszawie 11/23.IV.br o 9-ej wieczorem
5. prawowita małż. Antonina z Zacharskich 29 lat
6. TEOFILA MARCELINA
7. Andrzej Michałowski i Teofila Bałaszkiewicz
Akt podpisał ojciec, pierwszy świadek i ksiądz.

Pozdrawiam,
Monika
Awatar użytkownika
Jana

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 338
Rejestracja: czw 29 mar 2007, 12:13
Lokalizacja: Chrzanów
Kontakt:

Post autor: Jana »

Czy mogę prosić o tłumaczenie aktu nr 120:
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1,34890201
Pozdrawiam serdecznie
Janka Fickowska

____________________
Poszukiwane nazwiska : Fickowski, Bałaszkiewicz, Dąbrowski, Rudnicki, Kononowicz,Ostaszewski, Rosołowski, Szot, Brzeski, Kosiorkiewicz, Wojtczak, Podstawski, Kononowicz, , Stokowski
Awatar użytkownika
Komorowski_Longin

Sympatyk
Mistrz
Posty: 824
Rejestracja: czw 14 kwie 2011, 13:47
Lokalizacja: Parafia Tarczyn

Post autor: Komorowski_Longin »

Akt 120 Stadnicka Wola.
Końskie dnia 11.07/23.07.1876 roku o godz. 10 po południu.
Świadkowie - Wawrzyniec Kuleta 37 lat i Teofil Korzyniecki 40 lat, włościanie ze wsi Stadnicka Wola.
Zmarł - dnia 9/21.07. b.r. o godz. 3 po południu we wsi Stadnicka Wola Bolesław Zacharski 7 tygodni, syn Franciszka i Teodory z Kuletów. Stawający niepiśmienni, podpisał Ks. ....

Longin.
Awatar użytkownika
Jana

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 338
Rejestracja: czw 29 mar 2007, 12:13
Lokalizacja: Chrzanów
Kontakt:

Prośba o tłumaczenie aktów z j.rosyjskiego (JANA)

Post autor: Jana »

Czy mogę prosić o tłumaczenie aktu Nr 27 = Rudnicki Franciszek i Anna Szot

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0
Pozdrawiam serdecznie
Janka Fickowska

____________________
Poszukiwane nazwiska : Fickowski, Bałaszkiewicz, Dąbrowski, Rudnicki, Kononowicz,Ostaszewski, Rosołowski, Szot, Brzeski, Kosiorkiewicz, Wojtczak, Podstawski, Kononowicz, , Stokowski
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Prośba o tłumaczenie aktów z j.rosyjskiego (JANA)

Post autor: MonikaMaru »

27. Sieradz i Wośniki
1. Zduńska Wola 30.VIII./11.IX.1875 o 9-ej wieczorem
2. Michał Popiołkiewicz 30 lat i Józef Szczepanowski 24 lata mający, obaj urzędnicy kancelaryjni w powiatowym urzędzie w Sieradzu, zamieszkali w Sieradzu
3. FRANCISZEK TOMASZ RUDNICKI, kawaler, majster szewski, zamieszkały w Sieradzu, s. cukiernika Ignacego i zmarłej Zuzanny z Kononowiczów, urodzony w Ligocie k/Burzenina, wyznania katolickiego, 24 lata mający
4. ANNA ROZYNA SZOT , panna, c. buchaltera Andrzeja i Rozyny z Zajfertów, urodzona w Najnrichtsfeldt? k/Krotoszyna, wyznania ewangelickiego, 18 lat mająca, zamieszkała w Wośnikach k/Sieradza przy rodzicach
5. trzy zapowiedzi w tutejszej ewangelickiej parafii i kościele rzymsko-katolickim w Sieradzu
6. umowy nie zawarli
7. pozwolenie ustne ojca panny młodej

Ta wieś zapisana jest fonetycznie. Nowy Folwark k/Krotoszyna nazywa się po niemiecku Neuvorwerk. Jest jeszcze Neryngowo (Nehringswalde), ale od Krotoszyna 81 km (koło Wrześni).

Podpisał się Andrzej Schőte ojciec Anny.

Pozdrawiam,
Monika
Awatar użytkownika
Jana

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 338
Rejestracja: czw 29 mar 2007, 12:13
Lokalizacja: Chrzanów
Kontakt:

Prośba o tłumaczenie aktów z j.rosyjskiego (JANA)

Post autor: Jana »

Pozdrawiam serdecznie
Janka Fickowska

____________________
Poszukiwane nazwiska : Fickowski, Bałaszkiewicz, Dąbrowski, Rudnicki, Kononowicz,Ostaszewski, Rosołowski, Szot, Brzeski, Kosiorkiewicz, Wojtczak, Podstawski, Kononowicz, , Stokowski
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Prośba o tłumaczenie aktów z j.rosyjskiego (JANA)

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

186. Wośniki
1. Zduńska Wola 29.VIII./10.IX.1871 o 1-ej po poł.
2. Andrzej Schott buchalter 43 lata mający, zam. w Wośnikach
3. Karol Dresler, farbiarz z Sieradza, 54 lata mający i Fryderyk Golisch, buchalter z Piasków, 41 lat mający
4. płci męskiej urodzone w Wośnikach 12/24.VIII.br o 11-ej rano
5. prawowita małż. Rozyna z Zeifertów, 41 lat
6. FRYDERYK KAROL
7. Jan Żoliwski i Anna Elżbieta Golisch

573. Bałuty
1. Łódź 5/17.IX.1893 o 10-ej rano
2. Adolf Schott ślusarz, 33 lata mający i Michał Krygier 61 lat mający, robotnik, obaj z Bałut
3. dzisiaj (17.IX.br) o 4-ej rano zmarł w Bałutach ANDRZEJ ADOLF SCOTT, 6 lat i 9 m-cy mający, urodzony w Bałutach i tam zamieszkały przy rodzicach, s. w/w Adolfa i Anny Ludwiki z Pfeiferów małżonków Schottów.

427. Bałuty
1. Łódź 10/22.VII.1887 o 10-ej rano
2. Traugott Jan Schütt, garbarz?, 21 lat i L...? Ganz, majster zegarmistrzowski, 36 lat mający, mieszkańcy Bałut
3. dzisiaj (22.VII.br) o 8-ej rano zmarła w Bałutach ANNA SCHüTT, 8 dni mająca, urodzona w Bałutach, c. w/w Traugotta Jana i Zofii z Kurzewskich małżonków Schüttów, zamieszkała przy rodzicach w Bałutach.

Pozdrawiam,
Monika
Awatar użytkownika
Jana

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 338
Rejestracja: czw 29 mar 2007, 12:13
Lokalizacja: Chrzanów
Kontakt:

Prośba o tłumaczenie aktów z j.rosyjskiego (JANA)

Post autor: Jana »

Witam wszystkich :)
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia EDMUNDA FICKOWSKIEGO, akt 2773
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=2182&y=0
Pozdrawiam serdecznie
Janka Fickowska

____________________
Poszukiwane nazwiska : Fickowski, Bałaszkiewicz, Dąbrowski, Rudnicki, Kononowicz,Ostaszewski, Rosołowski, Szot, Brzeski, Kosiorkiewicz, Wojtczak, Podstawski, Kononowicz, , Stokowski
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Prośba o tłumaczenie aktów z j.rosyjskiego (JANA)

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

2773.
1. Praga 17/30.IX.1906 o 5-ej po poł.
2. Wacław Marian Ficowski, 27 lat mający, urzędnik kolei żelaznej z Pragi
3. Franciszek Rudnicki, ślusarz i Władysław Kukowski, lakiernik, obaj pełnoletni z Pragi
4. płci męskiej urodzone w Pradze ul. Brzeska 2 dnia 2/15.X. ubiegłego roku o 9-ej wieczorem
5. prawowita małż. Józefa Anna z Rudnickich, 27 lat
6. EDMUND LEOPOLD
7. Franciszek Rudnicki i Zofia Rudnicka

Pozdrawiam,
Monika
Awatar użytkownika
Jana

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 338
Rejestracja: czw 29 mar 2007, 12:13
Lokalizacja: Chrzanów
Kontakt:

Post autor: Jana »

Bardzo dziękuję Moniko ! Już się martwiłam, że dziadka przez całe życie postarzaliśmy o jeden rok :) Pozdrawiam
Pozdrawiam serdecznie
Janka Fickowska

____________________
Poszukiwane nazwiska : Fickowski, Bałaszkiewicz, Dąbrowski, Rudnicki, Kononowicz,Ostaszewski, Rosołowski, Szot, Brzeski, Kosiorkiewicz, Wojtczak, Podstawski, Kononowicz, , Stokowski
Awatar użytkownika
Jana

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 338
Rejestracja: czw 29 mar 2007, 12:13
Lokalizacja: Chrzanów
Kontakt:

Post autor: Jana »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu nr 200 , Katarzyna Weselak /Urbańska/

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1966&y=886
Pozdrawiam serdecznie
Janka Fickowska

____________________
Poszukiwane nazwiska : Fickowski, Bałaszkiewicz, Dąbrowski, Rudnicki, Kononowicz,Ostaszewski, Rosołowski, Szot, Brzeski, Kosiorkiewicz, Wojtczak, Podstawski, Kononowicz, , Stokowski
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Post autor: el_za »

200
Łęczyca, 22.VII/ 03.VIII.1892
Stanisław Weselak, mąż zmarłej, żołnierz rezerwy z Chrząstówka i Walenty Wojciechowski, zięć zmarłej, kowal z Łęczycy, oświadczyli, że w Łęczycy, w dniu wczorajszym, o 9.00 wieczorem, zmarła Katarzyna I voto Urbańska, II voto Weselak, lat 87, córka Macieja i matki nieznanej z imienia i nazwiska, małżonków Tomalewskich, urodzona w Gajówce, gminie Dalików, czasowo zamieszkała przy krewnych w Łęczycy, pozostawiła męża Stanisława Weselak.

pozdrawiam Ela
Awatar użytkownika
Jana

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 338
Rejestracja: czw 29 mar 2007, 12:13
Lokalizacja: Chrzanów
Kontakt:

Post autor: Jana »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu nr 32 - Andrzej Szot i Anna Feifer :
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =341&y=204
Pozdrawiam serdecznie
Janka Fickowska

____________________
Poszukiwane nazwiska : Fickowski, Bałaszkiewicz, Dąbrowski, Rudnicki, Kononowicz,Ostaszewski, Rosołowski, Szot, Brzeski, Kosiorkiewicz, Wojtczak, Podstawski, Kononowicz, , Stokowski
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”