PROŚBA O PRZETŁUMACZENIE AKTU URODZENIA

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

jagoda0702

Sympatyk
Posty: 61
Rejestracja: czw 11 wrz 2014, 18:53

PROŚBA O PRZETŁUMACZENIE AKTU URODZENIA

Post autor: jagoda0702 »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 55 z 1887r Parafia Mnich - Janiak Leon

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =55-58.jpg

Dziękuję i pozdrawiam
Jagoad
achajter

Sympatyk
Posty: 80
Rejestracja: pt 02 lis 2007, 19:28
Lokalizacja: Bielawa

PROŚBA O PRZETŁUMACZENIE AKTU URODZENIA

Post autor: achajter »

55 Muchnów
Mnich,22.10./3.11.1887 o 5 wieczorem
Michał Janiak,rolnik z Michnowa,40 lat
świadkowie:Piotr Wibała,gospodarz z .......,60 lat i Józef Matczak,gospodarz z Janiszewa,63 lata,
dziecko płci męskiej ur.w Muchnowie wczorajszego dnia o 6 wieczorem z Marianny z Matczaków,35 lat,
nadano imię Leon,
chrzestnymi zostali:Piotr Wibała i Marianna Matczak
Pozdrawiam
Andrzej
jagoda0702

Sympatyk
Posty: 61
Rejestracja: czw 11 wrz 2014, 18:53

PROŚBA O PRZETŁUMACZENIE AKTU URODZENIA

Post autor: jagoda0702 »

Dziękuję za przetłumaczenie
Jagoad
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”