Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 217 z 1903r Parafia Kutno Matusiak Jan
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0
Dziękuję
Jagoad
Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
jagoda0702

- Posty: 61
- Rejestracja: czw 11 wrz 2014, 18:53
Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia
217 Stara Wieś,
Kutno,2/15.05.1902 o 9 rano,
Stanisław Matusiak,wyrobnik ze Starej Wsi,38 lat,
Świadkowie:Marcin Pietrzak i Franciszek Florczak,pełnoletni wyrobnicy ze Starej Wsi,
Dziecko płci męskiej, urodzone dzisiejszego dnia, w Starej Wsi o 4 rano z jego żony Marianny z Pawlaków,38 lat.
Dziecku nadano imię Jan.
Chrzestnymi zostali:Marcin Pietrzak i Wiktoria Pietrzak.
Pozdrawiam
Andrzej
Kutno,2/15.05.1902 o 9 rano,
Stanisław Matusiak,wyrobnik ze Starej Wsi,38 lat,
Świadkowie:Marcin Pietrzak i Franciszek Florczak,pełnoletni wyrobnicy ze Starej Wsi,
Dziecko płci męskiej, urodzone dzisiejszego dnia, w Starej Wsi o 4 rano z jego żony Marianny z Pawlaków,38 lat.
Dziecku nadano imię Jan.
Chrzestnymi zostali:Marcin Pietrzak i Wiktoria Pietrzak.
Pozdrawiam
Andrzej
-
jagoda0702

- Posty: 61
- Rejestracja: czw 11 wrz 2014, 18:53