Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

jagoda0702

Sympatyk
Posty: 61
Rejestracja: czw 11 wrz 2014, 18:53

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia

Post autor: jagoda0702 »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 127 z 1901r Parafia Nowe Maćczak Ewa

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 27-130.jpg

Dziękuję
Jagoda
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

127. Szubina
1. Nowe 14/27.X.1901 o 1-ej po poł.
2. Michał Maćczak, służący z Szubiny, 40 lat mający
3. Roch Koliński 44 lata i Wojciech Kubiak 50 lat mający, służący z Szubiny
4. płci żeńskiej urodzone w Szubinie 19/25.X.br o 12-ej w nocy
5. prawowita małż. Jadwiga z Bąków, 35 lat
6. EWA
7. Roch Koliński i Dorota Tomczak

Pozdrawiam,
Monika
jagoda0702

Sympatyk
Posty: 61
Rejestracja: czw 11 wrz 2014, 18:53

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia

Post autor: jagoda0702 »

Dziękuję i pozdrawiam

jagoda
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”