Wielka prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia
Akt urodzenia Nr. 177 - Karczew - 1911 - Skorek Wacław
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/bec ... d68d9.html
Z góry dziękuję za pomoc . Andrzej
Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia
177
Karczew, 06/ 19 maja 1911
Zgłaszają - Stanisław Skorek, stróż, zamieszkały na Willach Świder, lat 32 oraz Stefan Skotarczyk, lat 42 i Kacper Skorek, lat 48, stróże na Willach Świder;
Dziecko - urodzone na Willach Świder, 22 marca/ 04 kwietnia 1910, o 5.00 wieczorem, nadane imię - Wacław;
Matka - Teresa z Kołodziejczyków, lat 23;
Chrzest odbyty przez ks. Bolesława Bretsznajdera w Kaplicy Otwockiej;
Przyczyny opóźnienia aktu nie podano (oświadczający nie podał);
Chrzestni - Marcin Kołodziejczyk i Bronisława Kołodziejczyk.
pozdrawiam Ela
Karczew, 06/ 19 maja 1911
Zgłaszają - Stanisław Skorek, stróż, zamieszkały na Willach Świder, lat 32 oraz Stefan Skotarczyk, lat 42 i Kacper Skorek, lat 48, stróże na Willach Świder;
Dziecko - urodzone na Willach Świder, 22 marca/ 04 kwietnia 1910, o 5.00 wieczorem, nadane imię - Wacław;
Matka - Teresa z Kołodziejczyków, lat 23;
Chrzest odbyty przez ks. Bolesława Bretsznajdera w Kaplicy Otwockiej;
Przyczyny opóźnienia aktu nie podano (oświadczający nie podał);
Chrzestni - Marcin Kołodziejczyk i Bronisława Kołodziejczyk.
pozdrawiam Ela
