Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Jana Kołakowskiego
Parafia Koziczynek, 1902, poz. 7
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =162&y=252
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Kołakowski_Łukasz

- Posty: 14
- Rejestracja: sob 28 mar 2015, 21:18
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
7. Kołaki- Kwasy
1. Koziczynek 25.I./7.II.1902 o 10-ej rano
2. Stanisław Sosiński 45 lat i Józef Kołakowski 45 lat mający, rolnicy z Kołaków-Kwasów
3. 22.I./4.II.br o 2-ej po poł. w Kołakach -Kwasach o 2-ej po poł. zmarł JAN KOŁAKOWSKI, 28 lat mający, s. zmarłego Mariana i żyjącej Wiktorii z Janiszewskich małż. Kołakowskich, urodzony i zamieszkały w Kołakach-Kwasach.
Pozdrawiam,
Monika
1. Koziczynek 25.I./7.II.1902 o 10-ej rano
2. Stanisław Sosiński 45 lat i Józef Kołakowski 45 lat mający, rolnicy z Kołaków-Kwasów
3. 22.I./4.II.br o 2-ej po poł. w Kołakach -Kwasach o 2-ej po poł. zmarł JAN KOŁAKOWSKI, 28 lat mający, s. zmarłego Mariana i żyjącej Wiktorii z Janiszewskich małż. Kołakowskich, urodzony i zamieszkały w Kołakach-Kwasach.
Pozdrawiam,
Monika
-
Kołakowski_Łukasz

- Posty: 14
- Rejestracja: sob 28 mar 2015, 21:18