ok par. Grabów, Jeziórka, Mogielnica, Warszawa, Tarczyn...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

dorota_b

Sympatyk
Posty: 186
Rejestracja: sob 28 cze 2014, 11:46

Akt ur. Jędrzejewski par. Sw. Stanisław Warszawa

Post autor: dorota_b »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Władysław Franciszek Jędrzejewski (s. Adama i Jadwigi Błaszczykowskiej) Warszawa św Stanisław 1843 z 1899

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... &x=141&y=0
Dorota
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Akt ur. Jędrzejewski par. Sw. Stanisław Warszawa

Post autor: MonikaMaru »

1843. Warszawa
1. Parafia Wolska 15/27.VIII.1899 o 3-ej po poł.
2. Adam Władysław Jędrzejewski, wyrobnik z Warszawy, 26 lat mający
3. Józef Karwacki i Jakub Karczofi, pełnoletni wyrobnicy z Warszawy
4. płci męskiej urodzone w Warszawie 9/21.VIII.br o 1-ej po pol.
5. prawowita małż. Jadwiga z Błaszczykowskich 20 lat
6. WŁADYSŁAW FRANCISZEK
7. Józef Karwacki i Petronela Karczofi

Pozdrawiam,
Monika
dorota_b

Sympatyk
Posty: 186
Rejestracja: sob 28 cze 2014, 11:46

Akt urodzenia Starostka par. Jeziórka 60/1888

Post autor: dorota_b »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Władysław Starostka par. Jeziórka 60/1888

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 176&y=1721
Dorota
Awatar użytkownika
karol444

Sympatyk
Mistrz
Posty: 246
Rejestracja: pt 14 mar 2014, 13:44

Akt urodzenia Starostka par. Jeziórka 60/1888

Post autor: karol444 »

Jest tak
Działo się we wsi Jeziórka pierwszego (trzynastego) sierpnia tysiąc osiemset osiemdziesiątego ósmego roku o godzinie drugiej po południu. Stawił się osobiscie Feliks Starostka robotnik dwadzieścia jeden lat, we wsi Wilczej Rudzie zamieszkały w obecności świadków Tomasza Krzemieńskiego trzydzieści lat i Stanisława Krzyżanowskiego trzydzieści lat obydwóch robotników we wsi Wilczej Rudzie zamieszkałych i okazał Nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się we wsi Wilczej Rudzie trzydziestego lipca (dwunastego sierpnia) tego roku o godzinie szóstej rano przez jego ślubną małżonkę Józefę z Pawlaków dwadzieścia pięć lat. Dziecięciu temu na chrzcie Świętym odbytym w dniu dzisiejszym nadano imię Władysław, a rodzicami jego chrzestnymi byli: Stanisław Starociński i Józefa Więcławska. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, przez Nas tylko podpisany został.
Ksiądz Konstanty Domagalski Proboszcz Parafii Jeziórka. Trzymający Akta Stanu Cywilnego
Pozdrowienia, Karol
dorota_b

Sympatyk
Posty: 186
Rejestracja: sob 28 cze 2014, 11:46

Akt chrzty Kłobuck

Post autor: dorota_b »

Proszę o przetłumaczenie z łaciny Aktu chrztu Jan Błaszczykowski s. Bonawentury i Teresy 13/1787 (strona 283)

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... cc=2115410
Dorota
Danuta_Stojek

Sympatyk
Adept
Posty: 145
Rejestracja: czw 22 kwie 2010, 21:08

Akt chrzty Kłobuck

Post autor: Danuta_Stojek »

Kłobucko 24 ( po nadawanych imionach sądząc jest to grudzień )
Ja, ten co wyżej ( Tomasz Wosczynski ? ) ochrzciłem dziecie imieniem Jan sławetnych (?) Bonawentury i Teresy Błaszczykowskich, prawnych małżonków.
Rodzice chrzestni :Szymon Domogalski i Salomea Wysowska, oboje z Kłobucka

Pozdrawiam,
Dana
dorota_b

Sympatyk
Posty: 186
Rejestracja: sob 28 cze 2014, 11:46

Akt ur. Błaszczykowska par. Jeziórka

Post autor: dorota_b »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia jadwigi Błaszczykowskiej c. Adama i Anny z Kacprzaków 64/1876

http://szukajwarchiwach.pl/58/434/0/1/2 ... 0#tabSkany
Dorota
Jegier

Sympatyk
Legenda
Posty: 677
Rejestracja: ndz 01 gru 2013, 23:05
Lokalizacja: Mysiadło
Otrzymał podziękowania: 2 times

Post autor: Jegier »

Pniewy 64. Działo we wsi Jeziorka 03. /15./ października 1876 r. o godz. 3 po południu. Zjawił się osobiście Adam Błaszczykowski, owczarz żyjący we wsi Pniewy, lat 31 w towarzystwie Józefa Ruszkowskiego, lat 30 i Jacentego Siszarka, lat 30, służących żyjących we wsi Pniewy i okazał nam noworodka płci żeńskiej i oświadczył, że urodził się on we wsi Pniewy w dniu dzisiejszym o godz. 5 rano z jego prawnej żony Anny z d. Kacprzak, lat 21.
Noworodkowi nadano na chrzcie w dniu dzisiejszym imię Jadwiga a chrzestnymi byli w/w Józef Ruszkowski i Scholastyka Kacirska? a asystowali Walenty Kacirski i Anna Siszarka.
Akt ten został przeczytany niepiśmiennym okazującemu i świadkom a my go tylko podpisaliśmy.
dorota_b

Sympatyk
Posty: 186
Rejestracja: sob 28 cze 2014, 11:46

Akt małżeństwa ,Błaszczykowska-Jędrzejewski par. Jeziórka

Post autor: dorota_b »

Proszę o przetłumaczenie akty małżeństwa Jadwiga Błaszczykowska i Adam Władysław Jędrzejewski par. Jeziórka 18/1894

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=36&y=124
Ostatnio zmieniony sob 13 cze 2015, 06:10 przez dorota_b, łącznie zmieniany 1 raz.
Dorota
Gośka

Sympatyk
Legenda
Posty: 1349
Rejestracja: czw 12 kwie 2007, 08:56

Akt małżeństwa par. Jeziórka

Post autor: Gośka »

Data 2/14 października 1894 roku o godzinie 4 po południu
Świadkowie : Józef Miz…? I Walenty Kacprzak obydwaj pełnoletni, rolnicy we wsi Krzepsławice
Młody: Adam Władysław Jędrzejewski lat 23, kawaler, służący we wsi Michałowice, syn Marcina i Katarzyny ze Stempniewskich? Małżonków Jędrzejewskich
Młoda: Jadwiga Błaszczykowska lat 18, panna, we wsi Jurki przy rodzicach mieszkająca, córka Adama i Anny z Kacprzaków małżonków Błaszczykowskich
Umowy przedślubnej nie podpisali
Gośka :)
Pozdrawiam - Gośka
dorota_b

Sympatyk
Posty: 186
Rejestracja: sob 28 cze 2014, 11:46

akt malżeństwa Kordek par. Jeziórka

Post autor: dorota_b »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Macieja Kordek i Marianny Błaszczykowskiej 20 z 1906 r
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0
Dorota
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

akt malżeństwa Kordek par. Jeziórka

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

do sprawdzenia:

12/25 listopada 1906 14:00
świadkowie: Michał (?) Magdziarz, Antoni Kacprzak gospodarze z Przęsławic

on: wdowiec l.27 ur. wiec Świniary z Michała i Teresy zam. Przesławice
ona: panan l. 19, c. Adama i Annuy dd Kapcrzak ur Wilczogóra, zam przy matce w Przęsławicach

pozstałe standard niewiele wnoszący
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
dorota_b

Sympatyk
Posty: 186
Rejestracja: sob 28 cze 2014, 11:46

Akt urodzenia Błaszczykowska par. Jeziórka

Post autor: dorota_b »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Marianny Błaszczykowskiej 79 z 1887
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0
Dorota
Awatar użytkownika
gosiagosia2

Sympatyk
Ekspert
Posty: 354
Rejestracja: sob 06 kwie 2013, 15:14
Lokalizacja: Gdańsk

Akt urodzenia Błaszczykowska par. Jeziórka

Post autor: gosiagosia2 »

Witaj,
Akt 79 Wilczoruda
Zdarzyło się we wsi Jeziórka 14/26.12 1887
Stawił się Adam Błaszczykowski, owczarz, lat 42, zamieszkały we wsi Wilczoruda
Oraz Franciszek Stanicki lat 50 i Stanisław Radecki lat 40, słudzy zamieszkali we wsi Wilczoruda
Okazali dziecię urodzone we wsi Wilczoruda 24.11/06.12 1887 o godz. 6.00 wieczorem
Z jego małżonki Anny z Kacprzaków, lat 30
Dziecko Marianna
Chrzestni: Walenty Kacprzak i Scholastyka Kacprzak, w asystencji Dominika Błaszczykowskiego i Elżbiety Pasieńskiej
Stawiający niepiśmienni

pozdrawiam, Gosia
Sarbiewscy (Szemplino Czarne, Zembrzus)
Rudowscy (Wichrowiec, Labiau)
Ćwikła vel Ćwiklińscy (Paterek)
Kaźmierczak vel Kaźmierscy (Rgielsko)
dorota_b

Sympatyk
Posty: 186
Rejestracja: sob 28 cze 2014, 11:46

Akt ur. Piotr Sowiński par. Worów

Post autor: dorota_b »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Piotr Sowiński 15 z 1887 par. Worów
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0
Dorota
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”