Proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

kris1965
Posty: 4
Rejestracja: wt 17 gru 2013, 19:02

Proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego

Post autor: kris1965 »

Cudem odnalazłem w Poczekalni akt urodzenia i akt małżeństwa mojej babci Karoliny Januszkiewicz zd. Łuniewskiej z Czyżewa . Bardzo proszę o przetłumaczenie tych aktów . Nie wiem jak tu wkleić linki więc podaję ścieżki dostępu z Poczekalni :/pliki/AP-Lomza/0163Czyzew/1912_A_s098/ 016.jpg i /pliki/AP-Lomza/0163Czyzew/1912_UMZ_s097/2_M_1912/ 023.jpg .Z góry dziękuję
Krzysztof Radomski ( kris1965)
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego

Post autor: MonikaMaru »

Po otwarciu dokumentu trzeba skopiować pasek adresu i wkleić do postu.

http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... 98/016.jpg
http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... 22-023.jpg

180. Kamieńczyk-Jankowice
1. Nur 11/23.IX.1890 o 7-ej wieczorem
2. Franciszek Łuniewski 27 lat mający, zam. w Kamieńczyku Jankowicach
3. Ludwik Złotkowski, 36 lat i Franciszek Łuniewski, 33 lata mający, drobni właściciele z Kamieńczyka-Jankowic
4. płci żeńskiej urodzone w Kamieńczyku-Jankowicach dziś (23.IX.br) o 7-ej rano
5. prawowita małż. Rozalia z Godlewskich 27 lat
6. KAROLINA
7. Ludwik Złotowski i Marianna Łuniewski

23. Czyżew-Ruś i Czyżew-Sutki
1. Czyżew 10/23.VI.1912 o 12 w poł.
2. Józef Radomski 35 lat i Władysław Popławski 56 lat, robotnik z Czyżewa-Sutek
3. WŁADYSŁAW JANUSZKIEWICZ, kawaler, 25 lat mający, s. zmarłego Stanisława i żyjącej Teofili z Żeleźnickich małż. Januszkiewiczów, urodzony w Prosienicy parafia ostrowska, zamieszkały Czyżewie-Rusi
4. KAROLINA ŁUNIEWSKA, panna, 21 lat mająca, c. Ferdynanda i Rozalii z Godlewskich małż. Łuniewskich, urodzona w Kamieńczyku-Jankowicach, zamieszkała w Czyżewie-Sutkach
5. trzy zapowiedzi w tutejszej parafii
6. umowy nie zawarli

Pozdrawiam,
Monika
jacwes

Sympatyk
Ekspert
Posty: 51
Rejestracja: wt 02 gru 2008, 10:36

Proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego

Post autor: jacwes »

Witam !
bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu z j.rosyjskiego nr 77.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1671&y=173
Do tej pory radziłem sobie sam ale ten akt mnie przerasta.
Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam
Jacek Wesołowski
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”