tłumaczenie z j. rosyjskiego dot. rodziny Kubickich

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

anna1025

Sympatyk
Posty: 314
Rejestracja: wt 03 cze 2014, 19:44

tłumaczenie z j. rosyjskiego dot. rodziny Kubickich

Post autor: anna1025 »

Moniko,
jak zwykle na ciebie można liczyć.
Bardzo dziękuję za tak szybką odpowiedź.
Pozdrawiam Ania

Oczywiscie osobie, która się podpisała "T" również.
anna1025

Sympatyk
Posty: 314
Rejestracja: wt 03 cze 2014, 19:44

tłumaczenie z j. rosyjskiego dot. rodziny Kubickich

Post autor: anna1025 »

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/d77 ... 24fd1.html
Witam,
chyba znalazłam akt zgonu żony Mikołaja
51/1894 Kołacin - Zofia Szeligowska ze Słodkowskich

Z góry bardzo dziękuję za tłumaczenie.
Pozdrawiam Ania
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

tłumaczenie z j. rosyjskiego dot. rodziny Kubickich

Post autor: MonikaMaru »

51. Kołacin
1. Kołacinek 2/14.VIII.1894 o 10-ej rano
2. Jan Rutkowski, gospodarz, 43 lata i Józef Szeligowski, gospodarz, 35 lat mający
3. 2/14.VIII.br o 1-ej w nocy zmarła w Kołacinie ZOFIA SZELIGOWSKA, urodzona w Kołacinie, c. Pawła i Łucji małżonków Słodkowskich, 80 lat mająca.

Pozdrawiam,
Monika
anna1025

Sympatyk
Posty: 314
Rejestracja: wt 03 cze 2014, 19:44

tłumaczenie z j. rosyjskiego dot. rodziny Kubickich

Post autor: anna1025 »

Moniko,
serdeczne dzieki, jestes szybka jak japonski pociąg.
Pozdrawiam Ania
anna1025

Sympatyk
Posty: 314
Rejestracja: wt 03 cze 2014, 19:44

tłumaczenie z j. rosyjskiego dot. rodziny Kubickich

Post autor: anna1025 »

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/e59 ... 4cb7e.html

Witam,
proszę o przetłumaczenie aktu zgonu 142/1890 Kosiska Elżbieta Wlazło
Nie mogę znaleźć jej aktu urodzenia, może jak dowiem się ile miała lat gdy zmarła, to będzie mi łatwiej ją odnaleźć.

Pozdrawiam Ania
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

tłumaczenie z j. rosyjskiego dot. rodziny Kubickich

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

142. Kosiska
1. Jeżów 20.IX./2.X.1890 o 10-ej rano
2. Ludwik Marczyn i Wojciech Stańczyk, rolnicy z Kosisk
3. w Kosiskach wczoraj (1.X.br) o 8-ej rano zmarła ELŻBIETA WLAZŁO, 17 lat mająca, panna, urodzona w Kosiskach, c. zmarłego Józefa i Józefy ze Swaczynów mieszkanki Kosisk.

Pozdrawiam,
Monika
anna1025

Sympatyk
Posty: 314
Rejestracja: wt 03 cze 2014, 19:44

tłumaczenie z j. rosyjskiego dot. rodziny Kubickich

Post autor: anna1025 »

Dziękuję Moniko,
to by się zgadzało, nie mogę znaleźć jej aktu urodzenia, ponieważ brak ksiąg z 1873r.

Pozdrawiam Ania
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”