Serdecznie prosze o przetlumaczenie aktu slubu

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Niewiadomski_Robert

Sympatyk
Posty: 600
Rejestracja: pn 06 maja 2013, 04:00
Lokalizacja: New York City

Serdecznie prosze o przetlumaczenie aktu slubu

Post autor: Niewiadomski_Robert »

Serdecznie prosze o przetlumaczenie aktu slubu #52, dziekuje, Robert
http://postimg.org/image/3qiohj0qd/
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Serdecznie prosze o przetlumaczenie aktu slubu

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

52.
1. Praga 17/29.I.1888 o 6-ej wieczorem
2. Wincenty Rodziewicz, obywatel z Pragi, 60 lat i Henryk Klette, zarządca domu z Warszawy, 27 lat mający
3. AUGUST FERDERUNG, wdowiec po Eleonorze z Kowalskich, obywatel zamieszkały w Pradze, urodzony w Tomaszowie, 57 lat mający, s. zmarłych Augusta i Zofii z Mansfeldów
4. HELENA KOZERSKA, panna, zamieszkała w Warszawie przy bracie, urodzona w Gościeszynie w Księstwie Poznańskim, 21 lat mająca, c. Macieja i Teofili ze Springerów
5. trzy zapowiedzi w tutejszym kościele i św. Aleksandra w Warszawie
6. umowy nie zawarli

Pozdrawiam,
Monika
Awatar użytkownika
Niewiadomski_Robert

Sympatyk
Posty: 600
Rejestracja: pn 06 maja 2013, 04:00
Lokalizacja: New York City

Serdecznie prosze o przetlumaczenie aktu slubu

Post autor: Niewiadomski_Robert »

Serdeczne dzieki Moniko!
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”