Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Marianny Stańczyk (nr 24) zawartego w księdze metrykalnej z roku 1889 parafii Złaków Kościelny.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 333&y=1226
Z góry serdecznie dziękuję!
Bolesław Wasielewicz.
Prośba o przełumaczenie aktu urodzenia.
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Bolesław_Wasielewicz

- Posty: 158
- Rejestracja: sob 25 kwie 2015, 21:38
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
Prośba o przełumaczenie aktu urodzenia.
24. Retki
1. Złaków Kościelny 11/23.II.1889 o 5-ej wieczorem
2. Wojciech Stańczyk, kolonista w Retkach zamieszkały, 27 lat mający
3. Adam Stańczyk 29 lat i Józef Stańczyk, 30 lat mający, koloniści zamieszkali w Retkach
4. płci żeńskiej urodzone w Retkach dzisiaj (23.II.br) o 9-ej rano
5. prawowita małż. Jadwiga z Piekaczów 26 lat
6. MARIANNA
7. Antoni Stańczyk i Marianna Kołaczyńska
Pozdrawiam,
Monika
1. Złaków Kościelny 11/23.II.1889 o 5-ej wieczorem
2. Wojciech Stańczyk, kolonista w Retkach zamieszkały, 27 lat mający
3. Adam Stańczyk 29 lat i Józef Stańczyk, 30 lat mający, koloniści zamieszkali w Retkach
4. płci żeńskiej urodzone w Retkach dzisiaj (23.II.br) o 9-ej rano
5. prawowita małż. Jadwiga z Piekaczów 26 lat
6. MARIANNA
7. Antoni Stańczyk i Marianna Kołaczyńska
Pozdrawiam,
Monika