Akt ślubu 1886 Drążgów nr 21

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

sekitaania

Sympatyk
Posty: 19
Rejestracja: sob 23 maja 2015, 19:43

Akt ślubu 1886 Drążgów nr 21

Post autor: sekitaania »

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu ślubu z roku 1886 parafia Drążgów pomiędzy Sekita Jan, Szczuchniak Petronela
Akt numer 21
http://szukajwarchiwach.pl/35/1811/0/2. ... Z3N0JBwQZg
Anna
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Akt ślubu 1886 Drążgów nr 21

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

21. Sobieszyn
1. Drążgów 10/22.II.1886 o 3-ej po poł.
2. Andrzej Niedbalski, 50 lat i Antoni Gałęziowski, 30 lat mający, rolnicy z Sobieszyna
3. JAN SEKITA, kawaler, rolnik, 30 lat mający, s. Ludwika i Apolonii z Kołomyrów (z d. Kołomyra) małż. Sekitów, urodzony i zamieszkały w Drążgowie na gospodarstwie
4. PETRONELA SZCZUCHNIAK, 17 lat mająca, c. Tomasza i Franciszki z Zielińskich małż. Szczuchniaków, urodzona i zamieszkała przy rodzicach w Sobieszynie na gospodarstwie
5. trzy zapowiedzi
6. pozwolenie ustne rodziców panny
7. umowy nie zawarli
Ślubu udzielił ks. Marcin Bylicki wikary

Pozdrawiam,
Monika
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”