Akt urodzenia Ponikowski m. Ogniwo

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

wskazoowka
Posty: 4
Rejestracja: ndz 02 sie 2015, 07:58

Akt urodzenia Ponikowski m. Ogniwo

Post autor: wskazoowka »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia http://1drv.ms/1LXWePX
z góry dziękuję Ania
ozarek_anna

Sympatyk
Posty: 333
Rejestracja: pt 19 lis 2010, 21:45

Post autor: ozarek_anna »

Akt urodzenia 11/71907/Ponikowski/par.Stanin
117. Stanin
1.18.10./31.10.1907 o godz. 2 po południu
2. Dominik Ponikowski l.47 zamieszkały we wsi Ogniwo...
3. Teodor? Cieślak l. 40 i Piotr Kozak l. 40- zamieszkali i urodzeni we wsi Ogniwo...
4. Marianna z Muchów l. 43...
5. dziecię płci męskiej, ur. we wsi Ogniwo 13.10./26.10. br.o godz. 3 po południu
6. PIOTR PONIKOWSKI
7. Piotr Walio? i Marianna Cieślak

Miejsca, w których miałam problemy z tłumaczeniem oznaczyłam wielokropkiem i znakami zapytania.
Pozdrawiam, Ania
wskazoowka
Posty: 4
Rejestracja: ndz 02 sie 2015, 07:58

Post autor: wskazoowka »

Dziękuję bardzo za szybką odpowiedz. Czy mogłabym prosić o przetłumaczenie kolejnego aktuhttp://1drv.ms/1SzpDFL
dziękuję Ania
ozarek_anna

Sympatyk
Posty: 333
Rejestracja: pt 19 lis 2010, 21:45

Post autor: ozarek_anna »

Akt urodzenia 73/1880/Gołaski/par.Stanin
73.Stanin
1. 01.10.1880 o godz. 4 po południu
2. Stanisław Gołaski l. 53 zamieszkały w Staninie
3.Władysław Zdun l. 31 i Antoni Goławski l. 40 zamieszkały w Jarczówku
4. Agnieszka z Lodów l. 28
5. dziecię płci męskiej, ur. 27.09. o godz. 3 po południu w Jarczówku
6. Michał Gołaski
7. Kazimierz Pawlak i /matka chrzestna?/

Pozdrawiam, Ania
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”