Prośba o przetłumaczenie akt 71

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Bożyk_Adrian

Sympatyk
Posty: 130
Rejestracja: ndz 01 wrz 2013, 07:17

Prośba o przetłumaczenie akt 71

Post autor: Bożyk_Adrian »

Prosiłbym o pomoc w przetłumaczeniu aktu 71:

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 289&y=1192
Bożyk_Adrian

Sympatyk
Posty: 130
Rejestracja: ndz 01 wrz 2013, 07:17

Prośba o przetłumaczenie akt 71

Post autor: Bożyk_Adrian »

Czy ktoś mógłby sprobować ??
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Prośba o przetłumaczenie akt 71

Post autor: MonikaMaru »

71. Kotliny
1. Kurowice 2/14.XI.1896 o 10-ej rano
2. Bartłomiej Stoszek 31 lat i Wojciech Karp, 60 lat mający, rolnicy z Kotlin
3. 31.X./12.XI.br o 7-ej rano zmarł FRANCISZEK LASOTA, 2 lata mający, urodzony i zamieszkały w Kotlinach przy rodzicach rolnikach, s. Adama i Ewy z Bożyków małż. Lasotów.

Pozdrawiam,
Monika
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”