proszę o wyjaśnienie cytatu z aktu urodzenia

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
lukas49

Sympatyk
Ekspert
Posty: 297
Rejestracja: pt 06 wrz 2013, 17:30
Lokalizacja: Toruń

proszę o wyjaśnienie cytatu z aktu urodzenia

Post autor: lukas49 »

"акт сей опоздан по домашним причинам, прочитан и подписан"

jakieś domowe czy lokalne opóźnienia? o co tak naprawdę tu chodzi?
czy to po prostu tylko taki styl pisania tej osoby?
dlaczego w parafii Zgierz jest taki zapis niemal w każdym akcie?
w innym przypadku była uwaga o opóźnieniu w powodu choroby matki
Pozdrawiam - Jan

szukam: Łukasik, Zalewski - Kujawy
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

proszę o wyjaśnienie cytatu z aktu urodzenia

Post autor: MonikaMaru »

"Niniejszy akt opóźniony z powodu spraw domowych, został przeczytany i podpisany."

Ksiądz nie wnikał w szczegóły. Pewnie ojciec pytany o przyczynę opóźnionego zgłoszenia dziecka odpowiadał, że nie miał czasu, bo ...., a ksiądz ogólnie zapisywał to jako sprawy domowe.

Pozdrawiam,
Monika
Pozdrawiam,
Monika
Awatar użytkownika
lukas49

Sympatyk
Ekspert
Posty: 297
Rejestracja: pt 06 wrz 2013, 17:30
Lokalizacja: Toruń

proszę o wyjaśnienie cytatu z aktu urodzenia

Post autor: lukas49 »

:k: Pani Moniko, symbolicznie chociaż ten kwiatek. Dziękuję pięknie za wyjaśnienie.
Dopiero dzisiaj spotkałem się z takim zapisem i nie byłem pewny o co tu chodzi.
Pozdrawiam - Jan

szukam: Łukasik, Zalewski - Kujawy
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”