Prośba o przetłumaczenie aktu 70 Władysław

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Bożyk_Adrian

Sympatyk
Posty: 130
Rejestracja: ndz 01 wrz 2013, 07:17

Prośba o przetłumaczenie aktu 70 Władysław

Post autor: Bożyk_Adrian »

Czy ktoś zechciałby przetłumaczyć akt:

http://www.szukajwarchiwach.pl/58/478/0 ... kuK8ueJdng
Jegier

Sympatyk
Legenda
Posty: 677
Rejestracja: ndz 01 gru 2013, 23:05
Lokalizacja: Mysiadło
Otrzymał podziękowania: 2 times

Post autor: Jegier »

Dąbrówka nr 70. Działo się w osadzie Błędów 01. /13./ lipca 1888 r. o godz. 8 rano. Zjawił się Józef Wódarski, rolnik żyjący w Dąbrówce, lat 38, w towarzystwie Józefa Żółcińskiego, lat 50 i Pawła Mydłowskiego, lat 42, rolników żyjących w Dąbrówce i okazał nam noworodka płci męskiej i oświadczył, że urodził się on w Dąbrówce w dniu wczorajszym, o godz. 3 po południu, z jego prawnej żony Katarzyny z d. Zerznicka, lat 36.
Noworodkowi nadano na chrzcie w dniu dzisiejszym imię Władysław, a chrzestnymi byli wymieniony Józef Żólciński i Franciszka Długowska.
Akt ten został przeczytany niepiśmiennym okazującemu i świadkom a my tylko podpisaliśmy.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”