Pomoc w odczytaniu nazwisk. Indeksacja
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Pomoc w odczytaniu nazwisk. Indeksacja
Witam
Proszę o odczytanie nazwisk rodowych (podkreślone) w aktach małżeńskich
http://picasaweb.google.pl/lh/photo/-z6 ... directlink
http://picasaweb.google.pl/lh/photo/wam ... directlink
Z góry dziękuję za pomoc
Jurek
Proszę o odczytanie nazwisk rodowych (podkreślone) w aktach małżeńskich
http://picasaweb.google.pl/lh/photo/-z6 ... directlink
http://picasaweb.google.pl/lh/photo/wam ... directlink
Z góry dziękuję za pomoc
Jurek
Pomoc w odczytaniu nazwisk. Indeksacja
Pierwsze nazwisko przeczytałbym Klon małżonków Klonów, natomiast drugie Wrzeszcz.
Pozdrawiam Czarek
Pozdrawiam Czarek
- Aftanas_Jerzy

- Posty: 3287
- Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52
Pomoc w odczytaniu nazwisk. Indeksacja
Wg mnie to pierwsze nazwisko to KLOPS, a drugie to na pewno WRZESZCZ.
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
Jerzy Aftanas
Pomoc w odczytaniu nazwisk. Indeksacja
Serdecznie Panom dziękuje. Wybiorę chyba Klops
Pozdrawiam
Jurek
Pozdrawiam
Jurek
Pozdrawiam
Jurek
Jurek
Pomoc w odczytaniu nazwisk. Indeksacja
Witaj Jurku
Dla mnie stoi " Klionl " czyli Klon gdzie tam literka " P " . Dla mnie to literka " N " . Zdanie powyżej dla porównania pisze " Marianny " i jedno wyżej " Stanisława " .
Mamy 2 : 2 i teraz Jurku jest KLOPS .
Pozdrawiam
Bogdan
Dla mnie stoi " Klionl " czyli Klon gdzie tam literka " P " . Dla mnie to literka " N " . Zdanie powyżej dla porównania pisze " Marianny " i jedno wyżej " Stanisława " .
Mamy 2 : 2 i teraz Jurku jest KLOPS .
Pozdrawiam
Bogdan
Pomoc w odczytaniu nazwisk. Indeksacja
Jeszcze drobny szczególik w nazwisku to literka " i " w alfabecie ukraińskim tak samo pisana jak w polskim .
B.
B.
Pomoc w odczytaniu nazwisk. Indeksacja
gdzie tam literka " P " . Dla mnie to literka " N " . Zdanie powyżej dla porównania pisze " Marianny " i jedno wyżej " Stanisława " .
Zgadza się, bardzo podobne. Ale gdy porównamy z "P" jeszcze wyżej w Słowach "Wdowoju posli" to można się dopatrzeć "P". A na końcu to dla mnie "S z miękim znakiem"
Pozdrawiam
Jurek
Zgadza się, bardzo podobne. Ale gdy porównamy z "P" jeszcze wyżej w Słowach "Wdowoju posli" to można się dopatrzeć "P". A na końcu to dla mnie "S z miękim znakiem"
Pozdrawiam
Jurek
- Świerniak_Kazimierz

- Posty: 446
- Rejestracja: sob 20 sty 2007, 20:45
- Lokalizacja: Szczecin
Pomoc w odczytaniu nazwisk. Indeksacja
Dosłownie przeczytałbym małżonków Klionel czyli po polsku małżonków Klonów KLON.
pzdr.
pzdr.
-
historyk99

- Posty: 71
- Rejestracja: czw 11 wrz 2008, 23:58
Pomoc w odczytaniu nazwisk. Indeksacja
Kolega Aftanas sprawę podał jasno: KLOPS. Przecież to są nazwiska polskie z parafii rzymsko-katolickiej w Warszawie po 1905 roku. Literka "i" służy zmiękczeniu rosyjskiej głoski "L" (wymawianej jak Ł). Gdyby jej nie było trzebaby to nazwisko przeczytać KŁOPS. A na końcu wyrazu jest znak TWARDY! Nazwisko w rosyjskiej transkrypcji jest zapisane: Клiопс.
Pozdrawiam,
Jurek D.
Pozdrawiam,
Jurek D.