Witam
Proszę o przetłumaczenie aktów urodzenia prababki Marianny Klepka, która urodziła się w Aleksandrowie w 1899 r., akt urodzenia zarejestrowany w parafii Chroberz (świętokrzyskie). Skan aktu urodzenia prababki znajduje
się tutaj
Proszę też o przetłumaczenie akt urodzenia pradziadka Józefa Walczaka, który urodził się w Krzyżanowicach koło Pińczowa (świętokrzyskie), skan aktu znajduje się tuta.
Pozdrawiam
Piotr
Prośba o przetłumaczenie aktów urodzenia pradziadków
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
Prośba o przetłumaczenie aktów urodzenia pradziadków
Witam,
10. Aleksandrów
1. Chroberz 8/20.I.1899 o 10-ej rano
2. Adam Klepka, 43 lata mający, włościanin z Aleksandrowa
3. Józef Lajtos, 45 lat i Jan Możdżeń, 40 lat mający
4. płci żeńskiej urodzone dzisiaj (20.I.br) o 3-ej rano
5. prawowita małż. Marianna z Możdżeniów, 45 lat
6. MARIANNA
7. Józef Łojtos i Marianna Możdżeń.
9. Krzyżanowice
1. Krzyżanowice 8/20.III.1893 o 9-ej rano
2. Tomasz Walczak, 45 lat, włościanin z Krzyżanowic
3. Marcin Wójcik, 60 lat i Mateusz Woźniak, 60 lat mający, włościanie z Krzyżanowic
4. płci męskiej urodzone w Krzyżanowicach wczoraj (19.III.br) o 4-ej nad ranem
5. prawowita małż. Julianna z Bałagów, 35 lat
6. JÓZEF
7. Józef Musiał i Elżbieta Bałaga
Pozdrawiam,
Monika
10. Aleksandrów
1. Chroberz 8/20.I.1899 o 10-ej rano
2. Adam Klepka, 43 lata mający, włościanin z Aleksandrowa
3. Józef Lajtos, 45 lat i Jan Możdżeń, 40 lat mający
4. płci żeńskiej urodzone dzisiaj (20.I.br) o 3-ej rano
5. prawowita małż. Marianna z Możdżeniów, 45 lat
6. MARIANNA
7. Józef Łojtos i Marianna Możdżeń.
9. Krzyżanowice
1. Krzyżanowice 8/20.III.1893 o 9-ej rano
2. Tomasz Walczak, 45 lat, włościanin z Krzyżanowic
3. Marcin Wójcik, 60 lat i Mateusz Woźniak, 60 lat mający, włościanie z Krzyżanowic
4. płci męskiej urodzone w Krzyżanowicach wczoraj (19.III.br) o 4-ej nad ranem
5. prawowita małż. Julianna z Bałagów, 35 lat
6. JÓZEF
7. Józef Musiał i Elżbieta Bałaga
Pozdrawiam,
Monika
Prośba o przetłumaczenie aktów urodzenia pradziadków
Pani Moniko, dziękuje bardzo za tłumaczenia aktów urodzenia pradziadków.
Pozdrawiam
Piotr
Pozdrawiam
Piotr