par. Baranów, Cerekiew, Regów, Tczów ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Awatar użytkownika
gallrdm

Sympatyk
Posty: 41
Rejestracja: sob 06 gru 2014, 21:31

par. Baranów, Cerekiew, Regów, Tczów ...

Post autor: gallrdm »

Proszę o przetłumaczenie aktu 313- Józefa Zając <----- kliknij w link
Awatar użytkownika
andrzej_debno

Sympatyk
Mistrz
Posty: 205
Rejestracja: pn 18 sty 2010, 21:15

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia

Post autor: andrzej_debno »

Chomętów Puszcza (?), dziecko ur. 25 listopada 1906 o godz. 10, Józefa Zając, córka Józefa 27 lat i Katarzyny zd. Wójcik 25 lat
Awatar użytkownika
Komorowski_Longin

Sympatyk
Mistrz
Posty: 824
Rejestracja: czw 14 kwie 2011, 13:47
Lokalizacja: Parafia Tarczyn

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia

Post autor: Komorowski_Longin »

Chomentów-Puszcz http://pl.wikipedia.org/wiki/Choment%C3%B3w-Puszcz

Pozdrawiam Longin
Awatar użytkownika
gallrdm

Sympatyk
Posty: 41
Rejestracja: sob 06 gru 2014, 21:31

Akt urodzenia prośba o przetłumaczenie

Post autor: gallrdm »

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1,23687601

Akt na samym dole, Stefan z Jedlnii. Proszę o przetłumaczenie.
Awatar użytkownika
gallrdm

Sympatyk
Posty: 41
Rejestracja: sob 06 gru 2014, 21:31

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia

Post autor: gallrdm »

http://postimg.org/image/b8ya7wq3f/

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr. 93 nazwisko Gałek. Pozdrawiam!
dorotan

Członek PTG
Mistrz
Posty: 140
Rejestracja: czw 20 wrz 2007, 15:48
Lokalizacja: Gdańsk

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia

Post autor: dorotan »

93. Dębnica Nowa
1. Kozanowo 18 czerwca/1 lipca 1901 o godzinie 10 rano
2. Katarzyna Molęda 60 lat włościanka zamieszkała we wsi Dębnicy Nowej akuszerka
3. Józef Krawiec 38 lat i Leon Gałek 35 lat, obaj ziemianie ze wsi Dębnicy Nowej
4. dziecko płci męskiej urodzone w tejże wsi 13/26 czerwca tego roku o godzinie 8 rano z Marianny Gałek panny 40l.
5. imię Ignacy
6. rodzice chrzestni: Walenty Chernik i Tekla Apanowicz
Dorota Nowakowska
Awatar użytkownika
gallrdm

Sympatyk
Posty: 41
Rejestracja: sob 06 gru 2014, 21:31

par. Rawica

Post autor: gallrdm »

Proszę o przetłumaczenie aktu 124 Katarzyny Gregorczyk

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0
ozarek_anna

Sympatyk
Posty: 333
Rejestracja: pt 19 lis 2010, 21:45

Akt urodzenia nr 124, Katarzyna Gregorczyk, Rawica, 1904

Post autor: ozarek_anna »

124. Rawica
1. 04.07./17.07.1904 o godz. 10 rano
2. Jan Gregorczyk, l. 30, chłop zamieszkały w Rawicy
3. Andrzej Szczepan Kwiatkowski l. 40 i Paweł Różański l. 40- chłopi zamieszkali w Rawicy
4. płci żeńskiej, ur. 03.07./16.07.br o godz. 5 rano
5. praw. małż. Helena z Grzegorzewskich, l. 22
6. KATARZYNA
7. Jan Mucha i Aniela Łagowska

Pozdrawiam,
Ania
Awatar użytkownika
gallrdm

Sympatyk
Posty: 41
Rejestracja: sob 06 gru 2014, 21:31

Akt ślubu nr 21, Szymon Janik z Barbarą Groszek, Dębczyna

Post autor: gallrdm »

Proszę o przetłumaczenie aktu 21, ślub Szymona Janika z Barbarą Groszek
http://www.fotosik.pl/zdjecie/b8a165f8be68b69a
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Akt ślubu nr 21, Szymon Janik z Barbarą Groszek, Dębczyna

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

21. Dębczyna
1. Baranów 7/19.II.1900 o 3-ej po poł.
2. Francisek Mazurek, 41 lat i Piotr Skiba, 44 lata mający, włościanie z Dębczyny
3. SZYMON JANIK, 23 lata mający, kawaler, włościanin, urodzony w Józefowie gubernia radomska, s. Pawła i zmarłej Doroty z Ćwików małż. Janików
4. BARBARA GROSZEK, 25 lat mająca, panna, urodzona w Nowym Regowie gub. radomska, zamieszkała w Dębczynie przy rodzicach, c. Michała i Marianny z Komarów włościan rolników.
5. trzy zapowiedzi
6. umowy nie zawarli

Pozdrawiam,
Monika
Awatar użytkownika
gallrdm

Sympatyk
Posty: 41
Rejestracja: sob 06 gru 2014, 21:31

Akt ślubu nr 21, Szymon Janik z Barbarą Groszek, Dębczyna

Post autor: gallrdm »

Dziękuje bardzo Moniko! O co chodzi z pkt 6.- umowy nie zawarli?
Pozdrawiam, Karol.
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Akt ślubu nr 21, Szymon Janik z Barbarą Groszek, Dębczyna

Post autor: MonikaMaru »

Nie zawarli umowy przedślubnej. Poszczególne punkty są w kolejności, w jakiej podawano informacje w metrykach.

Tu jest o schematach metryk.

http://yakipl.republika.pl/metryki.html

Pozdrawiam,
Monika
Pozdrawiam,
Monika
Awatar użytkownika
gallrdm

Sympatyk
Posty: 41
Rejestracja: sob 06 gru 2014, 21:31

Akt urodzenia nr 13, Jan Gregorczyk, Józefów

Post autor: gallrdm »

Proszę o przetłumaczenie aktu 13, urodziny Jana Gregorczyka.

http://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/5XKX ... 017YWp_yDu

Pozdrawiam, Karol.
Awatar użytkownika
gallrdm

Sympatyk
Posty: 41
Rejestracja: sob 06 gru 2014, 21:31

Akt urodzenia nr 124, Katarzyna Gregorczyk, Rawica

Post autor: gallrdm »

Proszę o przetłumaczenie aktu 124, urodziny Katarzyny Gregorczyk.

http://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/~IPG ... ehrE_nWTKg

Pozdrawiam, Karol.
Awatar użytkownika
gallrdm

Sympatyk
Posty: 41
Rejestracja: sob 06 gru 2014, 21:31

Akt urodzenia nr 47, Barbara Grosze, Nowy Regów

Post autor: gallrdm »

Proszę o przetłumaczenie aktu 47, urodziny Barbary Groszek

http://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/gUS8 ... a_E8pjg2FB

Pozdrawiam, Karol.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”