Akt zgonu - Stanisława Przymanowska, Tarczyn, 1892r.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

karolina79

Sympatyk
Posty: 43
Rejestracja: czw 23 gru 2010, 16:15

Akt zgonu - Stanisława Przymanowska, Tarczyn, 1892r.

Post autor: karolina79 »

Witam,
uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu z 1892r. nr 236 Stanisławy Przymanowskiej. Niestety nie znam j. rosyjskiego.

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0

Dziękuję i pozdrawiam Smile
karolina79
Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

Akt zgonu - Stanisława Przymanowska, Tarczyn, 1892r.

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

236 Suchodół
15/27 XII 1892 14:00
stawający: Aleksander Zakrzewski, Mikołaj Wisniewski rolnicy z Suchodołu l.40
zgon dwa dni wcześniej 8:00
zm: Stanisława Przymanowska l.2 córka Anny Przymanowskiej, niezamężnej służącej z Suchodołu
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
karolina79

Sympatyk
Posty: 43
Rejestracja: czw 23 gru 2010, 16:15

Akt zgonu - Stanisława Przymanowska, Tarczyn, 1892r.

Post autor: karolina79 »

Bardzo dziękuję za pomoc! Pozdrawiam!!! :k:
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”