proszę o przetłumaczenie aktu zgonu

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

sylweczka_22

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 15
Rejestracja: śr 27 maja 2009, 08:53

proszę o przetłumaczenie aktu zgonu

Post autor: sylweczka_22 »

Witam
proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Stanisława Owczarek nr 56/1907
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1637&y=852

Bardzo dziękuje

Sylwia
Awatar użytkownika
Aga_Brz

Sympatyk
Adept
Posty: 338
Rejestracja: śr 28 sty 2015, 12:49

Post autor: Aga_Brz »

Ponikiew Duża, 23 marca 1907r.
Jakub Kołakowski 48l. i Franciszek Owczarek 60l. rolnicy ze wsi Ponikiew D. oznajmili, że wczoraj o 9 rano zmarł Stanisław Owczarek 63l. wdowiec, syn zmarłych Jana i Łucji z d. Kurak małżonków Owczarek, urodzony w Czarnowie zamieszkały na gospodarstwie we wsi Ponikiew D.
pozdrawiam
Agnieszka
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”