Proszę o pomoc w przetłumaczeniu powodu dyspensy przy akcie

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Dampc_Kasia

Członek PTG
Adept
Posty: 172
Rejestracja: pt 13 lut 2009, 14:35
Lokalizacja: Kaszuby

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu powodu dyspensy przy akcie

Post autor: Dampc_Kasia »

Witam serdecznie!

Mam ogromną prośbę - w akcie małżeństwa moje pradziadka w uwagach (ostatnia rubryka) zapisana jest dyspensa (tak się domyślam, bo słowo zaczyna się na dispens.). Niestety nie znam łaciny, aby móc przetłumaczyć ten zapis. W związku z tym bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu tej uwagi.
Z góry dziękuję.

Obrazek


Pozdrawiam
Kasia
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3376
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 15 times
Kontakt:

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu powodu dyspensy przy akcie

Post autor: Bartek_M »

Drugi stopień powinowactwa (język zapisu mieszany: łacińsko-niemiecki).

Pozdrawiam

PS. Umieszczaj wiadomości w odpowiednim dziale. Nie każdy łacinnik zagląda do podforum "Tłumaczenia - rosyjski". Ja tu wpadłem całkowicie przed przypadek :)
Awatar użytkownika
Dampc_Kasia

Członek PTG
Adept
Posty: 172
Rejestracja: pt 13 lut 2009, 14:35
Lokalizacja: Kaszuby

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu powodu dyspensy przy akcie

Post autor: Dampc_Kasia »

dziękuję bardzo za przetłumaczenie!

nie zauważyłam, że są działy tłumaczeń, przepraszam - pierwszy raz poprosiłam o tłumaczenie

pozdrawiam
Kasia
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”