par. Górzno, Samogoszcz, Maciejowice ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Kasprzyk_Anna

Sympatyk
Ekspert
Posty: 480
Rejestracja: pt 27 lip 2012, 22:06

Post autor: Kasprzyk_Anna »

Też na to zwróciłam uwagę - na pewno Józef i płci męskiej - imię wpisane po rosyjsku i po polsku - możesz sprawdzić :)

Anka
Talarek_Piotr

Sympatyk
Posty: 50
Rejestracja: sob 02 kwie 2016, 08:57

Post autor: Talarek_Piotr »

Dziękuję bardzo za wszystkie tłumaczenia ;)
Lecę drążyć dalej kwestię Józefy Fryc.

pozdrawiam
Piotr
Talarek_Piotr

Sympatyk
Posty: 50
Rejestracja: sob 02 kwie 2016, 08:57

urodzenia, Lucjan Sobiczewski, 1909, Iganie

Post autor: Talarek_Piotr »

Proszę o przetłumaczenie aktu chrztu:

Akt 5 - urodzenia, Lucjan Sobiczewski, 1909, Iganie, parafia Niwiski, ojciec Adolf, matka ? z Wysokińskich

https://zapodaj.net/6b77d92d634d1.jpg.html

pozdrawiam
Piotr Talarek
Talarek_Piotr

Sympatyk
Posty: 50
Rejestracja: sob 02 kwie 2016, 08:57

akt chrztu Mieczysław (?) Sobiczewski Iganie 1909

Post autor: Talarek_Piotr »

Proszę o pretłumaczenie Aktu chrztu:
Akt nr 4: Mieczysław (?) Sobiczewski 1909, Iganie, parafia Niwiski, ojciec Adolf, matka ? z Wysokińskich

https://zapodaj.net/873f5d1a42c03.jpg.html

pozdrawiam
Piotr Talarek
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15143
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 1 time

akt chrztu Mieczysław (?) Sobiczewski Iganie 1909

Post autor: Andrzej75 »

Niwiski: nr 4 (wieś Iganie)
24 XII 1908 / 6 I 1909 r. o godz. 2 po południu.
Dziecko: Mieczysław, urodzony w Iganiach 15 / 28 XII 1908 r. o godz. 4 rano.
Rodzice: Adolf Sobiczewski, 45 l., cząstkowy właściciel (ziemski) w Iganiach zamieszkały, i jego ślubna małżonka Otolia z Wysokińskich, 25 l.
Świadkowie: Jakub Sobiczewski, 50 l., Józef Rzążewski, 43 l.; obaj cząstkowi właściciele zamieszkali w Iganiach.
Chrzestni: Józef Rzążewski; Stefania Sobiczewska.
[Akt podpisał tylko ksiądz, zgłaszający urodzenie i świadkowie niepiśmienni].
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15143
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 1 time

urodzenia, Lucjan Sobiczewski, 1909, Iganie

Post autor: Andrzej75 »

Niwiski: nr 5 (wieś Iganie)
24 XII 1908 / 6 I 1909 r. o godz. 2 po południu.
Dziecko: Lucjan, urodzony w Iganiach 15 / 28 XII 1908 r. o godz. 4 rano.
Rodzice: Adolf Sobiczewski, 45 l., cząstkowy właściciel (ziemski) w Iganiach zamieszkały, i jego ślubna małżonka Otolia z Wysokińskich, 25 l.
Świadkowie: Jakub Sobiczewski, 50 l., Józef Rzążewski, 43 l.; obaj cząstkowi właściciele zamieszkali w Iganiach.
Chrzestni: Michał Wysokiński; Emilia Dmowska (?).
[Akt podpisał tylko ksiądz, zgłaszający urodzenie i świadkowie niepiśmienni].

* * *

Mam nadzieję, że dobrze odczytałem nazwiska - zdjęcia nie są zbyt wyraźne.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Talarek_Piotr

Sympatyk
Posty: 50
Rejestracja: sob 02 kwie 2016, 08:57

akt chrztu 1894

Post autor: Talarek_Piotr »

Dzień dobry,

Proszę o przetłumaczenie aktu chrztu: https://zapodaj.net/68b0c5421e2ab.jpg.html

pozdrawiam
Piotr Talarek
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15143
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: Andrzej75 »

Maciejowice: nr 68 (wieś Kawęczyn)
20 II / 4 III 1894 r. o godz. 2 po południu.
Dziecko: Józefa, urodzona w Kawęczynie 19 II / 3 III 1894 r. o godz. 1 po południu.
Rodzice: Maciej Fryc, rolnik zamieszkały w Kawęczynie, 42 l., i jego ślubna małżonka Katarzyna z Krogulców, 32 l.
Świadkowie: Franciszek Krogulec, 22 l., Jan Krogulec, 50 l.; obaj rolnicy zamieszkali w Kawęczynie.
Chrzestni: Franciszek Krogulec; Marianna Fryc.
[Akt podpisany tylko przez księdza, zgłaszający i świadkowie niepiśmienni].
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Talarek_Piotr

Sympatyk
Posty: 50
Rejestracja: sob 02 kwie 2016, 08:57

Stanisław Korycki Samogoszcz 1900

Post autor: Talarek_Piotr »

Dzień dobry,

Proszę o przetłumaczenie aktu Chrztu ( albo przynajmniej daty ur. i wiek rodziców )
Stanisław Korycki 1900 rok Samogoszcz Jan Korycki Franciszka z d. Jakubczak
https://zapodaj.net/e377c5934cf6d.jpg.html

pozdrawiam
Piotr Talarek
Awatar użytkownika
Komorowski_Longin

Sympatyk
Mistrz
Posty: 824
Rejestracja: czw 14 kwie 2011, 13:47
Lokalizacja: Parafia Tarczyn

Stanisław Korycki Samogoszcz 1900

Post autor: Komorowski_Longin »

Akt 37 Podwierzbie par. Samogoszcz 8 kwi. 1900 godz. 2 po południu
Zgłaszający - Jan Korycki gospodarz ze wsi Podwierzbie lat 40 w obecności Stanisława Staręgi i Franciszka Długosza obydwu gospodarzy z Podwierzbia po lat 40
W Podwierzbiu 28 kwi. 1900 roku o godz. 9 rano urodził się Stanisław Korycki s. Jana i Franciszki z Jakubczaków lat 32
Chrzestni - Ksiądz Stanisław Furmanik i Stanisława Sciblak
Pozdrawiam Longin
Talarek_Piotr

Sympatyk
Posty: 50
Rejestracja: sob 02 kwie 2016, 08:57

akt chrztu Michał Korycki 1894

Post autor: Talarek_Piotr »

Dzień dobry,

Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu chrztu Michała Koryckiego z 1894 r. z parafii Samogoszcz. Rodzice Jan Korycki, Franciszka z d. Jakubczak. Reszty nie wiem

https://zapodaj.net/988d986df8247.jpg.html

pozdrawiam serdecznie
Piotr Talarek
Talarek_Piotr

Sympatyk
Posty: 50
Rejestracja: sob 02 kwie 2016, 08:57

akt urodzenia Julianna Krupa 1891 Podwierzbie

Post autor: Talarek_Piotr »

Dzień dobry,

Zwracam się z uprzejmą prośbą o tłumaczenie metryki Chrztu
Julianny Krupy z Podwierzbia z 1891 roku wraz z dopiskami na marginesie

https://zapodaj.net/83872a1eb61f5.jpg.html
https://zapodaj.net/263f7b6e53d6c.jpg.html

pozdrawiam
Piotr Talarek
krupabeata

Sympatyk
Legenda
Posty: 103
Rejestracja: ndz 20 mar 2016, 19:54

akt urodzenia Julianna Krupa 1891 Podwierzbie

Post autor: krupabeata »

Na lubgens jest przetłumaczony ten akt. Czytamy w nim 1891-10-19 ojciec Grzegorz Krupa lat 42 matka Teofila z domu Sitnik lat 40. Chrzestni Grzegorz Gronek i Anastazja Kwiatkowska. Ojciec gospodarz. Ślub 1910-11-22 z Feliksem Szelag w Samogoszczy.
krupabeata

Sympatyk
Legenda
Posty: 103
Rejestracja: ndz 20 mar 2016, 19:54

akt chrztu Michał Korycki 1894

Post autor: krupabeata »

Podwierzbie 1894-08-24 ojciec Jan lat 30 matka Franciszka z domu Jakubczak lat 25. Ojciec gospodarz. Chrzestni Łukasz Dlugosz i Marianna Grzebalska. Pozdrawiam
Talarek_Piotr

Sympatyk
Posty: 50
Rejestracja: sob 02 kwie 2016, 08:57

Post autor: Talarek_Piotr »

dziękuję za pomoc.
jako początkujący dowiedziałem się właśnie o lubgens. idę przekopywać

i jedna uwaga: nie Feliks, a Józef. Chyba, że metryka sobie, a grób sobie.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”