Witam
Mam prosbe o pomoc w przetlumaczeniu metryki
Nr. 27
http://www.szukajwarchiwach.pl/35/1831/ ... iRf30qq8Rw
Dziekuje
akt slubu 1905
Moderatorzy: Galinski_Wojciech, maria.j.nie, elgra
-
Andrzej75

- Posty: 15146
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 1 time
akt slubu 1905
Ale o którą z metryk chodzi? Pod podanym linkiem są 3: 276, 277 i 278. A jeśli to ma być nr 27, to będzie pod innym linkiem. Naprawdę, trudno w takiej sytuacji zgadywać, zwłaszcza że nie podałeś / podałaś (?), halikali (nie wiem, jak ci na imię), imion i nazwisk osób zawierających małżeństwo.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
-
Andrzej75

- Posty: 15146
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Huszlew: nr 277 (wieś Cełujki)
Ślub: 17 / 30 V 1905 r. o godz. 10 rano.
Pan młody: Nikita Kusznieruk, kawaler, rolnik, 40 l., syn Jakuba i zmarłej Julianny z Marczuków, urodzony w Worgulach, zamieszkały w Cełujkach, tutejszej parafii.
Panna młoda: Justyna Kasjaniuk, panna, 38 l., córka zmarłego Symeona i żyjącej Marianny (nazwisko panieńskie nieznane), urodzona i zamieszkała w Cełujkach, tutejszej parafii.
Świadkowie: Filip Melaniuk, 34 l., Grzegorz Michaluk, 39 l.; obaj rolnicy zamieszkali we wsi Cełujki.
Zapowiedzi nie ogłaszano, ponieważ nowożeńcy byli uważani za żyjących w związku małżeńskim. Nowożeńcy umowy przedślubnej nie zawierali. Oświadczyli też, że do czasu ślubu z ich związku przyszły na świat dzieci: Paulina, urodzona 11 / 23 XII 1891 r.; Paweł, urodzony 4 / 16 I 1893 r.; Władysław, urodzony 8 / 20 VI 1895 r.; Mateusz, urodzony 2 / 14 IX 1897 r.; Adam, urodzony 6 / 18 XII 1900 r.; Marianna, urodzona 7 / 20 II 1902 r. Niniejszym aktem ślubu uznają je za swoje własne i na podstawie artykułu 291 Kodeksu Cywilnego Królestwa Polskiego zapewniają im stan i prawo dzieci ślubnych. Akt podpisany tylko przez księdza, nowożeńcy i świadkowie niepiśmienni.
Ślub: 17 / 30 V 1905 r. o godz. 10 rano.
Pan młody: Nikita Kusznieruk, kawaler, rolnik, 40 l., syn Jakuba i zmarłej Julianny z Marczuków, urodzony w Worgulach, zamieszkały w Cełujkach, tutejszej parafii.
Panna młoda: Justyna Kasjaniuk, panna, 38 l., córka zmarłego Symeona i żyjącej Marianny (nazwisko panieńskie nieznane), urodzona i zamieszkała w Cełujkach, tutejszej parafii.
Świadkowie: Filip Melaniuk, 34 l., Grzegorz Michaluk, 39 l.; obaj rolnicy zamieszkali we wsi Cełujki.
Zapowiedzi nie ogłaszano, ponieważ nowożeńcy byli uważani za żyjących w związku małżeńskim. Nowożeńcy umowy przedślubnej nie zawierali. Oświadczyli też, że do czasu ślubu z ich związku przyszły na świat dzieci: Paulina, urodzona 11 / 23 XII 1891 r.; Paweł, urodzony 4 / 16 I 1893 r.; Władysław, urodzony 8 / 20 VI 1895 r.; Mateusz, urodzony 2 / 14 IX 1897 r.; Adam, urodzony 6 / 18 XII 1900 r.; Marianna, urodzona 7 / 20 II 1902 r. Niniejszym aktem ślubu uznają je za swoje własne i na podstawie artykułu 291 Kodeksu Cywilnego Królestwa Polskiego zapewniają im stan i prawo dzieci ślubnych. Akt podpisany tylko przez księdza, nowożeńcy i świadkowie niepiśmienni.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml