Srock - Jan Misztal

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Zielonka_Marcin

Sympatyk
Posty: 11
Rejestracja: pt 29 kwie 2016, 18:24

Post autor: Zielonka_Marcin »

Witam,

Na forum znajduje się już kilka podobnych tematów dlatego nie będę zakładał nowego.
Zwracam się z prośbą o pomoc w znalezieniu kilku informacji z aktu urodzenia Jana Misztala (akt nr 173).

To co aktualnie wiem to:
Jan Misztal
urodzony w Podolinie w 1884 r
Ojciec: Franciszek
Matka: Barbara

To czego bym się chciał dowiedzieć/zweryfikować:
Dokładna data urodzenia Jana Misztala
Ojciec: wiek w momencie urodzenia Jana
Matka: Nazwisko rodowe oraz wiek w momencie urodzenia Jana

http://szukajwarchiwach.pl/48/308/0/-/1 ... 4l-9LFP65A

Jeżeli w akcie znalazłyby się jeszcze jakieś inne nietypowe informacje. Również byłbym wdzięczny o ich podanie.

Pozdrawiam serdecznie,
Marcin Zielonka
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Post autor: el_za »

173
Chrzest - Srock, 03/ 15.VI.1884
Zgłaszają - Franciszek Miśtal, wyrobnik z Podolina, lat 40 oraz Jan Wójcik, lat 60 i Franciszek Glinka, lat 50, obaj rolnicy z Podolina;
Dziecko - urodzone w Podolinie, tego dnia, o 2.00 rano, nadane imię - Jan;
Matka - Barbara z Konsielów (?- część nazwiska jest zaklejona), lat 42;
Chrzestni - Józef Miśtal i Ewa Derendarz, oboje ze Srocka.

pozdrawiam Ela
Zielonka_Marcin

Sympatyk
Posty: 11
Rejestracja: pt 29 kwie 2016, 18:24

Post autor: Zielonka_Marcin »

Pani Elu. Bardzo dziękuję za pomoc

Pozdrawiam,
Marcin Zielonka
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”