Szanowni Państwo
Ponownie zwracam sie z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia 384/1906. Aleksandra Jakubowicz lub Jakubowska mam wątpliwości do brzmienia nazwiska.
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=ccddb13ce8
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=fec243ba19
pozdrawiam
Lucyna
prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia z -1906 r.-Bisłystok
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
- Lademann_Lucyna
- Posty: 4
- Rejestracja: ndz 02 gru 2012, 14:50
prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia z -1906 r.-Bisłystok
- Jakubowicz
- nr aktu 384
- (kolejne w tym roku) dziecko płci żeńskiej 192
- dzień urodzin 9
- dzień chrztu 23
- 1906 roku, kwietnia 23 dnia, w Białostockim Rzymsko- Katolickim Kościele Parafialnym ochrzczone zostało dziecko imieniem Aleksandra (...?) przez ks. Dudzińskiego, wikarego tejże parafii z zachowaniem wszystkich obowiązujących obrzędów
- (rodzice) włościan Pawła i Karoliny z d. Puciłowskiej, Jakubowiczów prawnych małżonków córka, urodzona tego roku, kwietnia 9 dnia, w tejże parafii Białostockiej
- chrzestnymi byli Aleksander Kajzer z Zofią Kajzer, panną
pozdrawiam Ela
- nr aktu 384
- (kolejne w tym roku) dziecko płci żeńskiej 192
- dzień urodzin 9
- dzień chrztu 23
- 1906 roku, kwietnia 23 dnia, w Białostockim Rzymsko- Katolickim Kościele Parafialnym ochrzczone zostało dziecko imieniem Aleksandra (...?) przez ks. Dudzińskiego, wikarego tejże parafii z zachowaniem wszystkich obowiązujących obrzędów
- (rodzice) włościan Pawła i Karoliny z d. Puciłowskiej, Jakubowiczów prawnych małżonków córka, urodzona tego roku, kwietnia 9 dnia, w tejże parafii Białostockiej
- chrzestnymi byli Aleksander Kajzer z Zofią Kajzer, panną
pozdrawiam Ela
- Lademann_Lucyna
- Posty: 4
- Rejestracja: ndz 02 gru 2012, 14:50
