Akt zgonu Julianna Kucharska (nr 46)

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

taflaj1

Sympatyk
Posty: 29
Rejestracja: pt 24 kwie 2015, 20:16

Akt zgonu Julianna Kucharska (nr 46)

Post autor: taflaj1 »

Witam,
Bardzo prosze o przetlumaczenie (wystarczy pokrotkie) aktu zgonu nr 46:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =285&y=653

Bardzo dziekuje i pozdrawiam,
Karolina.
Awatar użytkownika
historyk1920

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 970
Rejestracja: pn 06 sty 2014, 20:01

Akt zgonu Julianna Kucharska (nr 46)

Post autor: historyk1920 »

Witam - tłumaczenie
46 Julianna Kucharska
Działo się w miejscowości Jeziórka 14 Grudnia 1870 roku o godzinie 12 .
Stawił się Franciszek Sikora gospodarz 50 lat i Józef Kucharski gospodarz, 60 lat mieszkający w
wsi Przęsławice, oświadczyli iż 12 Grudnia tego roku o godzinie 8 z rana umarła Julianna Kucharska 2 lata mająca
przy rodzicach w wsi Przęsławice mieszkająca, córka Wincentego i Marianny z Bogusławskich małżonków Kucharskich.
Po naocznym przekonaniu się o śmierci Julianny Kucharskiej, Akt ten przeczytany został- nieumiejącym czytać -
podpisany Tylko Przez Nas
ksiądz Konstantyn Domagalski - Utrzymujący Akta ...

Pozdrawiam
Marek
taflaj1

Sympatyk
Posty: 29
Rejestracja: pt 24 kwie 2015, 20:16

Post autor: taflaj1 »

Bardzo dziekuje :)
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”