prośba o tłumaczenie wpisu-spisy,księga ludności(meldunkowa)

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

lukas_07

Sympatyk
Posty: 150
Rejestracja: czw 17 paź 2013, 16:10

prośba o tłumaczenie wpisu-spisy,księga ludności(meldunkowa)

Post autor: lukas_07 »

Witam,

Chciałbym prosić o pomoc w przetłumaczeniu nazw miejscowości podanych w obu kolumnach.
Domyślam się, że w pierszej kolumnie podane jest miejscowość pochodzenia osoby a w drugiej kolumnie uwagi i przypisy.

Właśnie w kolumnie uwagi podana jest data zgonu 19 kwietnia / 2 maja 1912. Czy potrafi ktoś odczytać co jest napisane pod tą datą?

http://images78.fotosik.pl/866/78ae5448b7a24dd2med.jpg


Z góry dziękuje za pomoc !

Pozdrawiam
Łukasz
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6671
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35
Otrzymał podziękowania: 5 times

prośba o tłumaczenie wpisu-spisy,księga ludności(meldunkowa)

Post autor: el_za »

pierwsza rubryka - miejsce poprzedniego zamieszkania - wieś Klimontów, gmina Mstyczów;

wg mnie, pod datą zgonu jest napisane - za pisarza i podpis

pozdrawiam Ela
lukas_07

Sympatyk
Posty: 150
Rejestracja: czw 17 paź 2013, 16:10

Post autor: lukas_07 »

Ela, dziękuje za odczytanie nazwy tej pierwszej miejscowości.
W kolumnie poprzednie miejsce zamieszkania,wydaje mi się, że ta druga miejscowość to Brzozówka ale nazwy gminy nie potrafię odczytać.

Pozdrawiam
Łukasz
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6671
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35
Otrzymał podziękowania: 5 times

Post autor: el_za »

Nie wpadłam na to, że chodzi o oba wiersze. :oops:
Ta druga miejscowość to Brzozówka gmina Rzerzuśnia/ Rzeżuśnia.

pozdrawiam Ela
lukas_07

Sympatyk
Posty: 150
Rejestracja: czw 17 paź 2013, 16:10

Post autor: lukas_07 »

Dziękuje za wszyskie tłumaczenia :)
Pozdrawiam
Łukasz
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”