par. Wilno ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

WiktorJ

Sympatyk
Posty: 47
Rejestracja: ndz 17 kwie 2016, 23:13

Post autor: WiktorJ »

Uprzejmie proszę o sprawdzenie i uzupełnienie moich tłumaczeń. Od razu zaznaczam, że nie znam rosyjskiego i swoje tłumaczenie oparłem na znalezionych w internecie materiałach - nie zdziwię się, jeśli popełniłem wiele błędów. Szczególnie zależy mi na imionach, nazwiskach i miejscowościach.

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 35-038.jpg - akt 37
Wydarzyło się w mieście Wieluń 27 stycznia/9 lutego 1901 roku o godzinie 5 po południu. Stawili się Anna Zadworna ??? 58 lat zamieszkała w mieście Wieluń w towarzystwie Antoniego(?) Musiał ??? 30 lat i Walentego Dudaczyk ??? 36 lat, oboje zamieszkali w mieście Wieluń i okazali nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się w mieście Wieluń 21 stycznia/3 lutego br. o 10 rano z Tomasza Dudaczyka zmarłego w mieście Wieluń 12/25 października 1900 roku i z jego prawowitej żony Zofii z Włodarczyków, 28 lat. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym odbytym dzisiaj nadano imię Walenty, a rodzicami chrzestnymi byli Antoni(?) Musiał i Marianna ???. Akt ten stawiającemu i świadkom nieumiejącym pisać został przeczytany i przez nas tylko podpisany.

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 39-142.jpg - akt 141
Wydarzyło się w mieście Wieluń 14/27 października 1900 roku o 2 po południu. Stawili się Franciszek ??? 66 lat i Wojciech ??? 18 lat, obaj zamieszkali w mieście Wieluń i oświadczyli, że 12/25 października br. o 10 rano zmarł w Wieluńskim ??? Tomasz Dydaczyk, 33 lata, urodzony we wsi ??? parafia ???, zamieszkały we wsi Woli-???, gmina(?) ??? syn Wojciecha i Rozalii z domu ???. Pozostawił po sobie owdowiałą żonę Zofię Dudaczyk. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Tomasza Dudaczyka akt ten obecnym, nieumiejącym pisać, został przeczytany i przez nas tylko podpisany.

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =06-07.jpg - akt 6
Wydarzyło się w mieście Wieluń 6/18 stycznia 1891 roku o godzinie 5 po południu. Oświadcza się, że w obecności świadków ???, 35 lat, i Jana ???, 36 lat, obaj robotnicy z Wielunia, zawarto tego dnia religijny związek małżeński pomiędzy Tomaszem Dudaczykiem, 24 lata, kawalerem, robotnikiem, urodzonym we wsi ??? z ??? parafii, zamieszkałym w Wieluniu, synem żyjących Wojciecha i Rozalii z domu ??? małżonków Dudaczyk pochodzących z Wielunia i Zofią Włodarczyk, panną, służącą, urodzoną w ???, wieluńskiego xxx, zamieszkałą w Wieluniu, córka nieżyjącego Ludwika i żyjącej jego żony Petroneli z domu ???, 29 lat. Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi opublikowane w ??? parafialnym kościele (itd).

Wydaje mi się, że znalezione akty dotyczą jednej rodziny, choć wiek Zofii (28 lat w akcie z 1900 roki i 29 lat w akcie z 1891 roku) wydaje się temu przeczyć...

Pozdrawiam
Wiktor
Awatar użytkownika
Barbara_Lendzion

Sympatyk
Adept
Posty: 420
Rejestracja: śr 19 lis 2014, 16:29
Lokalizacja: kujawsko-pomorskie

Post autor: Barbara_Lendzion »

akt 37- Anna Zadworna - kobieta odbierająca poród(zgłaszała gdy nie było ojca) Antoni Musiał był szewcem Walenty Dudaczyk był wyrobnikiem (robotnikiem rolnym) Ojciec Tomasz Dudaczyk zmarł 25.10.1900 Chrzestni to Antoni Musiał i Maianna Magowska.cd nastąpi........ To dziecko urodziło się jak to nazywali jako pogrobowiec.

akt 141 - świadkowie Franciszek Garetka (Haretka) Wojciech Mamański ?
Zmarł w wieluńskim powiatowym szpitalu Tomasz Dudaczyk 33 lata urodzony we wsi Łagiewniki parafii Raczyn mieszkający we wsi Wola Rudlicka gminy Skurzynno syn Wojciecha i Rozalii z domu Kałuża zostawiwszy po sobie owdowiałą Zofię Dudaczyk........

akt 6 - ślub
- świadkowie Ignacy Lesiewicz 80 lat Jan Kuźnik 36 lat wyrobnicy z Wielunia
-młody Tomasz Dudaczyk 24 lata kawaler wyrobnik z Wielunia urodzony we wsi Łagiewniki parafii raczyńskiej mieszkający w Wieluniu syn żyjących Wojciecha i Rozalii z domu Kałuża wyrobników z Wielunia
-młoda Zofia Włudarczyk panna służąca urodzona w osadzie Naramice powiatu wieluńskiego mieszkająca w Wieluniu córka zmarłego Ludwika i żyjącej Petroneli z Świerków (Świerk ) 29 lat
Pozdrawiam Barbara
-------------------------------------------------------
Poszukuję: Włocławek - Wilczyńscy,Kulińscy Kowal - Cytaccy ,Baruchowo i okolice: Lewandowscy, Gizińscy,Prusy i Mazowsze - Lendzion
WiktorJ

Sympatyk
Posty: 47
Rejestracja: ndz 17 kwie 2016, 23:13

Post autor: WiktorJ »

Serdecznie dziękuję, mam nadzieję, że kiedyś będę mógł się odwdzięczyć.

Pozdrawiam
Wiktor
Awatar użytkownika
Barbara_Lendzion

Sympatyk
Adept
Posty: 420
Rejestracja: śr 19 lis 2014, 16:29
Lokalizacja: kujawsko-pomorskie

Post autor: Barbara_Lendzion »

WiktorJ pisze:Serdecznie dziękuję, mam nadzieję, że kiedyś będę mógł się odwdzięczyć.

Pozdrawiam
Wiktor

Zapowiedzi opublikowane w tutejszym parafialnym kościele - tak dla porządku dodam.Na wiek w aktach to należy brać poprawkę,nieraz znaczną,bo ludzie w większości znali wiek ze słyszenia a wędrowali za pracą i niejednokrotnie nie mieszkali w miejscu urodzenia,Znam wiele takich przypadków.[/b]
Pozdrawiam Barbara
-------------------------------------------------------
Poszukuję: Włocławek - Wilczyńscy,Kulińscy Kowal - Cytaccy ,Baruchowo i okolice: Lewandowscy, Gizińscy,Prusy i Mazowsze - Lendzion
WiktorJ

Sympatyk
Posty: 47
Rejestracja: ndz 17 kwie 2016, 23:13

Post autor: WiktorJ »

Moich zmagań z obcym mi językiem rosyjskim ciąg dalszy:) Tym razem akt małżeństwa nr 41 z 1890 roku z Siemkowic:

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =2053&y=80

Niby większość odczytuję, ale pozostaje wiele "dziur":

Kolonia Chorzew. Wydarzyło się w wsi Siemkowice 12/24 listopada 1890 roku, o 5 po południu. Oświadcza się, że w obecności świadków (???) przebywającego we wsi Siemkowice, 41 lat, i Stanisława (???) rolnika przebywającego we wsi Chorzew. 30 lat, zawarto religijny związek małżeński pomiędzy Władysławem Ślósarkiem, 25 lat, (???), rolnikiem urodzonym we wsi Chorzew, synem(?) Piotra Ślósarka i jego żony Marianny z Włodarczyków (???) we wsi Chorzew, (???), i Florentyny Koteckiej, (???), we wsi (???), córki Franciszka Koteckiego i jego żony Walerii z Korzeniowskich, rolników, mieszkających w Koloni Chorzew, 19 lat, (???). Związek ten...

Uprzejmie proszę o korektę i uzupełnienie braków.

Pozdrawiam
WiktorJ
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Post autor: el_za »

Kolonia Chorzew
Wydarzyło się we wsi Siemkowice 12/24 listopada 1890 roku, o 5 po południu. Oświadczamy, że w obecności świadków Kornelego Motylewskiego, organisty, zamieszkałego we wsi Siemkowice, 41 lat, i Stanisława Freys(?), rolnika, zamieszkałego we wsi Chorzew, 30 lat, zawarto tego dnia religijny związek małżeński pomiędzy Władysławem Ślósarkiem, 25 lat, kawalerem, włościaninem rolnikiem urodzonym we wsi Chorzew, synem Piotra Ślósarka i jego żony Marianny z domu Włodarczyk, rolników zamieszkałych we wsi Chorzew, mieszkającym przy rodzicach i Florentyną Kotecką, panną, urodzoną we wsi Lisków, powiecie tureckim, córką Franciszka Koteckiego i jego żony Walerii z domu Korzeniewskiej, rolników zamieszkałych w Kolonii Chorzew, 19 lat, mieszkającą przy rodzicach. Związek ten poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w tutejszym kościele parafialnym: 7/19.X, 14/26.X, 21.X/2.XI, tego roku. Pozwolenie obecnych osobiście przy akcie zaślubin rodziców narzeczonej dano słownie. Nowożeńcy oświadczyli, że oni nie zawarli umowy ślubnej. Akt ten po przeczytaniu, przez Nas, jednego świadka i ojca narzeczonej podpisano, ponieważ drugi świadek Stanisław Freys(?) jest niepiśmienny. /-/ podpisy

pozdrawiam Ela
WiktorJ

Sympatyk
Posty: 47
Rejestracja: ndz 17 kwie 2016, 23:13

Post autor: WiktorJ »

Powiem to najprościej jak potrafię: bardzo serdecznie dziękuję.

Pozdrawiam i życzę udanego weekendu
WiktorJ
Klauziński_Arkadiusz

Sympatyk
Posty: 98
Rejestracja: sob 28 wrz 2013, 12:21
Kontakt:

Akt małżeństwa, Antoni Mojsiewicz i Scholastyka Kozłowska

Post autor: Klauziński_Arkadiusz »

Dzień dobry,
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa moich prapradziadków:

Nr 39 - 1899 - Nowe Troki - Antoni Mojsiewicz i Scholastyka Kozłowska

https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... DNQG?i=722

Z góry serdecznie dziękuje.
Arkadiusz Klauziński
WiktorJ

Sympatyk
Posty: 47
Rejestracja: ndz 17 kwie 2016, 23:13

par. Wilno ...

Post autor: WiktorJ »

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie dwóch aktów zgonu. O osobach tych nie mam praktycznie żadnej wiedzy więc za każdy szczegół będę wdzięczny.

Nr 420 - Wilno, św. Apostołów Filipa i Jakuba - 1917 - Włodzimierz Wołosewicz
http://www.epaveldas.lt/vbspi/biRecord. ... 952&psl=56

Nr 211 - Wilno, św. Apostołów Filipa i Jakuba - 1916 - ??? Mojsiewicz
http://www.epaveldas.lt/vbspi/biRecord. ... 43&psl=117

Za poświęcony mi czas z góry dziękuję.
WiktorJ
WiktorJ

Sympatyk
Posty: 47
Rejestracja: ndz 17 kwie 2016, 23:13

Akt zgonu, Wołosewicz - Wilno, św. Apostołów Filipa i Jakuba

Post autor: WiktorJ »

Czekając na pomoc spróbowałem samemu (mimo, że nie znam rosyjskiego) coś odczytać. Poniżej efekty:

Nr 420/1917
Drugiego sierpnia/dwudziestego lipca 1916 roku w Wilnie (…) Władysław, syn Józefa, Wołosewicz (…).
(…)
(…) na wileńskim cmentarzu Rossa.

Nr 211/1916
Szesnastego/trzeciego października 1916 roku w Wilnie (…) Junkierskiej (...) 14 (…) zmarła Antonina, córka Szymona, Mojsewicz (Mojsiewicz?) (…).
(…) zostawiła dzieci: Antoniego(?), Teodora(?), Aleksandra, Marię - (…) i Anastazję.
(…) na wileńskim cmentarzu Rossa.

Baaaardzo proszę o sprawdzenie i uzupełnienie.
WiktorJ
WiktorJ

Sympatyk
Posty: 47
Rejestracja: ndz 17 kwie 2016, 23:13

Akt małżeństwa, Antoni Mojsiewicz i Scholastyka Kozłowska

Post autor: WiktorJ »

Ciekawe by było, gdyby matką Antoniego Mojsiewicza była Antonina, wiek Antoniego pasuje...
Szkoda, że nie potrafię odczytać Twojego aktu, żeby to sprawdzić. Akurat badam taki akt:
http://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-53408.phtml
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Akt małżeństwa, Antoni Mojsiewicz i Scholastyka Kozłowska

Post autor: MonikaMaru »

39. Mojsiewiczowie
- 27.VI.1899 w Nowotrockim rzymsko-katol. kościele parafialnym ks. Żero po trzykrotnych zapowiedziach połączył węzłem małż.
- włościan ANTONIEGO MOJSIEWICZA, kawalera, 25 lat mającego ze wsi Micewszczyzna ze SCHOLASTYKĄ KOZŁOWSKĄ, panną, 18 lat mającą ze wsi Miciuny
-syna włościan Józefa i Agaty z Żuromskich? małż. Mojsiewiczów z córką Jana i Pauliny z Czupajzów? małż. Kozłowskich
w obecności świadków Józefa Trojnowicza? i Jana Kozłowskiego.
Pozdrawiam,
Monika
Klauziński_Arkadiusz

Sympatyk
Posty: 98
Rejestracja: sob 28 wrz 2013, 12:21
Kontakt:

Akt małżeństwa, Antoni Mojsiewicz i Scholastyka Kozłowska

Post autor: Klauziński_Arkadiusz »

Witam,
Wiktorze dopiero zaczynam badać tą gałąź mojego drzewa wiec niewiele o nich wiem, aczkolwiek z tłumaczenia Moniki wynika, że matką Antoniego była Agata.

Moniko, dziękuje bardzo za przetłumaczenie.

Czy mógłbym Cię prosić także o przetłumaczenie kolejnego (w wolnej chwili) ?

Nr 77 - 1897 - Nowe Troki - Józef Wojcinowicz i Marcjanna Brzozowska

https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... 9P2D?i=671

Jeszcze raz dziękuje i pozdrawiam.
Arkadiusz Klauziński
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Akt małżeństwa, Antoni Mojsiewicz i Scholastyka Kozłowska

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

77. Wojcinowicz
- 25.VIII.1897 w nowotrockim kosciele parafialnym ks. Bałtuszko wikary po trzykrotnych zapowiedziach połączył węzłem małżeńskim
- włościanina JÓZEFA WOJCINOWICZA, kawalera, 23 lata mającego z MARCJANNĄ BRZOZOWSKĄ, panną 23 lata mającą, oboje z Podumbli w tutejszej parafii
- syna włościan Michała i Krystyny ze Stankiewiczów małż. Wojcinowiczów z córką włościan Jana i Zofii z Lachowiczów małż. Brzozowskich w obecności świadków Wincentego Lachowicza, Józefa Binkula i Jana Kublickiego.
Pozdrawiam,
Monika
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”