Jaki to zawód, funkcja, stan? j. rosyjski

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Barbara_ErtEberdt

Sympatyk
Posty: 19
Rejestracja: wt 30 cze 2015, 03:09

Zawód świdków

Post autor: Barbara_ErtEberdt »

Serdecznie proszę o pomoc w odczytaniu zawodu świadków:
Kazimierz Staczyński - wg mnie mistrz zegarmistrzowski
Franciszek Prószyński - ???
Dziękuję,
BEE

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2893&y=332
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Zawód świdków

Post autor: MonikaMaru »

Kazimierz był majstrem zegarmistrzowskim
Franciszek prawdopodobnie był garbarzem skór rymarskich (сыромятникь - wyprawiający skórę tzw. surowcową przeznaczoną do wyrobów rymarskich)
http://www.garbarstwo.pl/?d=2&id=63
Pozdrawiam,
Monika
Awatar użytkownika
hagi26

Sympatyk
Posty: 381
Rejestracja: czw 11 sie 2016, 08:37

Zawód ojca

Post autor: hagi26 »

Witam, chciałabym poprosić o pomoc w przetłumaczeniu fragmentu dotyczącego, czym zajmował się ojciec Konstantego, Marceli Łada

https://drive.google.com/file/d/0ByPv0F ... sp=sharing
Pozdrawiam, Kamila
Irena_Powiśle

Sympatyk
Ekspert
Posty: 2432
Rejestracja: sob 22 paź 2016, 23:36

Zawód ojca

Post autor: Irena_Powiśle »

Batrak - pracujący na kogoś, zwykłe niekwalifikowana praca.
Awatar użytkownika
hagi26

Sympatyk
Posty: 381
Rejestracja: czw 11 sie 2016, 08:37

Zawód ojca

Post autor: hagi26 »

Dziękuję bardzo! Chciałabym się jeszcze dowiedzieć, kim była Marianna Przybyszewska - w poniższym kacie ślubu (po prawej stronie) jest panną młodą. Jej rodzicami byli Wawrzyniec Przybyszewski i Wiktoria Akatyszewska. Jaki jest jej zawód? Skąd pochodziła? Bardzo proszę o pomoc!

https://drive.google.com/file/d/0ByPv0F ... sp=sharing
Pozdrawiam, Kamila
Irena_Powiśle

Sympatyk
Ekspert
Posty: 2432
Rejestracja: sob 22 paź 2016, 23:36

Zawód ojca

Post autor: Irena_Powiśle »

Robotnica) = pracownica, urodzona i zamieszkająca w Lubowidzie.
Awatar użytkownika
hagi26

Sympatyk
Posty: 381
Rejestracja: czw 11 sie 2016, 08:37

Zawód ojca

Post autor: hagi26 »

To jeszcze Panią pomęczę!
Otóż to jest akt urodzenia, w której moja prababka matka niezamężna rodzi siostrę mojego pradziadka (akt po prawej, Rozalia Przybyszewska). Czy jest tam coś o niej napisane, oprócz tego, że była matką niezamężną i mieszkała w Lubowidzu? Czy miała jakiś zawód?

https://drive.google.com/file/d/0ByPv0F ... sp=sharing
Pozdrawiam, Kamila
Irena_Powiśle

Sympatyk
Ekspert
Posty: 2432
Rejestracja: sob 22 paź 2016, 23:36

Zawód ojca

Post autor: Irena_Powiśle »

O zawodzie niczego nie jest napisane, tylko wiek - 24 lat.
Pozdrawiam,
Irena
Azouri
Posty: 3
Rejestracja: pt 28 paź 2016, 12:51

Ok - Tłumaczenie zawodu i wieku z aktu po rosyjsku

Post autor: Azouri »

Witam,

Bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu dwóch informacji z aktu poniżej.
Jaki był zawód i wiek Adama Jedyńskiego ?

http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... t&lang=pol

Z góry dziękuję
Pozdrawiam
Michał Kowalczyk
Irena_Powiśle

Sympatyk
Ekspert
Posty: 2432
Rejestracja: sob 22 paź 2016, 23:36

Tłumaczenie zawodu i wieku z aktu po rosyjsku

Post autor: Irena_Powiśle »

Jaki był zawód i wiek Adama Jedyńskiego ?

Zawód nie jest napisany, wiek - 25 lat.

Pozdrawiam
Irena
Pozdrawiam,
Irena
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Adam Jedyński - obywatel w mieście Dąbie w pow. kolskim.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Dabkowski_Grzegorz

Sympatyk
Posty: 166
Rejestracja: ndz 19 lip 2015, 12:49

Post autor: Dabkowski_Grzegorz »

Co takiego prowadzi nowozaślubiony w tym akcie Feliks Dytry?

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2409&y=158

― Grzegorz
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Post autor: MonikaMaru »

Nie wiadomo - napisano: " utrzymujący się z własnych środków"
Pozdrawiam,
Monika
Dabkowski_Grzegorz

Sympatyk
Posty: 166
Rejestracja: ndz 19 lip 2015, 12:49

Post autor: Dabkowski_Grzegorz »

To jednak nawet jednego słowa nie rozszyfrowałem :o Kolejny raz dziękuję.

― Grzegorz
Awatar użytkownika
karol444

Sympatyk
Mistrz
Posty: 247
Rejestracja: pt 14 mar 2014, 13:44

Jaki to zawód?

Post autor: karol444 »

W akcie ślubu nr 2 nie mogę przetłumaczyć zawodu rodziców panny młodej: kupniczeju. Proszę o pomoc.
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,137881,83
Pozdrowienia, Karol
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”