Działoszyn, Mierzyce, Wąsosz, P-no, Makowiska, Rząśnia...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Klaudia_Cz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 228
Rejestracja: śr 06 lip 2016, 08:41
Lokalizacja: Niwiska Górne

OK - Akt chrztu Krzanowska

Post autor: Klaudia_Cz »

Proszę o przetłumaczenie aktu nr 120 (Marianna)
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410
I aktu nr 196 (Franciszka)
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410
Ostatnio zmieniony śr 16 lis 2016, 16:28 przez Klaudia_Cz, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam,
Klaudia Czarnecka 😉
Awatar użytkownika
Barbara_Lendzion

Sympatyk
Adept
Posty: 420
Rejestracja: śr 19 lis 2014, 16:29
Lokalizacja: kujawsko-pomorskie

Akt chrztu Krzanowska

Post autor: Barbara_Lendzion »

Akt 120
LIPINA
1.osada Pasnend ?(co to za parafia ?) niżej w akcie jest Pasiczno 5/17 sierpień 1890r o 2 po południu.
2.Ojciec- zgłaszający ROCH KRZANOWSKI włościanin 37 lat mieszkający na Lipinie
3.Świadkowie Leonard Dziubon 50 lat Szymon Penciak 51 lat obydwaj włościanie mieszkający na Lipinie
4.Dziecko chrzczone:Marianna urodzone na Lipinie 30 lipca/11 sierpnia sierpnia tego roku.
5.Matka – żona Rocha Jadwiga z domu Beśka 30 lat
6.Chrzestni Marcel Włodarczyk Marianna Muszyńska



Zgodnie z ogłoszeniem 1 akt przy jednym poście.

akt 196 Lipina
1.Osada Pasiczno 22 listopad/4 grudzień 1892r
2.Ojciec Roch Krzanowski lat 38 - pozostałe dane dot.ojca jak w akcie wyżej
3.Świadkowie Antoni Tokarczyk 54 lata i Franciszek Foltyński 54 lata ,obydwaj z Lipiny włościanie
4.Chrzczone dziecko Franciszka urodzona na Lipinie 15/27 listopada tego roku
5.Matka dziecka Jadwiga jak w akcie wyżej 32 lata
6.Chrzestni Franciszek Foltyński Marianna Beśka
Pozdrawiam Barbara
-------------------------------------------------------
Poszukuję: Włocławek - Wilczyńscy,Kulińscy Kowal - Cytaccy ,Baruchowo i okolice: Lewandowscy, Gizińscy,Prusy i Mazowsze - Lendzion
Klaudia_Cz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 228
Rejestracja: śr 06 lip 2016, 08:41
Lokalizacja: Niwiska Górne

Post autor: Klaudia_Cz »

Oba są z parafii Pajęczno :)
Pozdrawiam,
Klaudia Czarnecka 😉
Klaudia_Cz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 228
Rejestracja: śr 06 lip 2016, 08:41
Lokalizacja: Niwiska Górne

OK- Akt chrztu Marianna Kochel

Post autor: Klaudia_Cz »

Proszę o przetłumaczenie aktu nr 82
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410
Ostatnio zmieniony pn 12 gru 2016, 15:45 przez Klaudia_Cz, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam,
Klaudia Czarnecka 😉
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony ndz 19 sty 2025, 19:50 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Klaudia_Cz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 228
Rejestracja: śr 06 lip 2016, 08:41
Lokalizacja: Niwiska Górne

Ok- Akt ślubu Kochel Dłubak

Post autor: Klaudia_Cz »

Proszę o przetłumaczenie aktu nr 11
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410
Miejscowość Patrzyków w parafii Makowiska
Ostatnio zmieniony śr 14 gru 2016, 15:09 przez Klaudia_Cz, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam,
Klaudia Czarnecka 😉
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony ndz 19 sty 2025, 19:53 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Klaudia_Cz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 228
Rejestracja: śr 06 lip 2016, 08:41
Lokalizacja: Niwiska Górne

OK- Akt chrztu Stanisława Kochel

Post autor: Klaudia_Cz »

Proszę o przetłumaczenie aktu nr 107
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410
Ostatnio zmieniony ndz 18 gru 2016, 19:21 przez Klaudia_Cz, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam,
Klaudia Czarnecka 😉
herka

Sympatyk
Posty: 355
Rejestracja: pt 04 sty 2013, 17:55
Lokalizacja: Warszawa

Akt chrztu Stanisława Kochel

Post autor: herka »

Działo się we wsi Makowiska 19 października/1 listopada 1907 o godz. 1 po południu. Stawił się osobiście Leonard Kochel rolnik zamieszkały we wsi Patrzyków lat 40 w obecności Ignacego Bzdziona lat 40 i Jakuba Kochela lat 30, obu rolników zamieszkałych we wsi Patrzyków i okazał nam dziecię płci żeńskiej i oświadczył, że urodziło się we wsi Patrzyków dnia 15/28 października bieżącego roku o godz. 5 rano z jego małżonki Katarzyny z Dłubaków lat 32 mającej. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym odbytym w dniu dzisiejszym dano imię Stanisława a chrzestnymi byli Jakub Kochel i Petronela Olejnik. Akt ten stawiającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytaliśmy i tylko my podpisaliśmy.
Proboszcz Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego
Ksiądz /podpis/

Pozdrawiam
Krzysiek
poszukuję metryki urodzenia Teofili Skolimowskiej ur. ok. 1825r w parafii Mordy(?), córki Wincentego i Marianny.
Klaudia_Cz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 228
Rejestracja: śr 06 lip 2016, 08:41
Lokalizacja: Niwiska Górne

Akt chrztu Franciszek Kochel

Post autor: Klaudia_Cz »

Proszę o przetłumaczenie aktu nr 95
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410
Pozdrawiam,
Klaudia Czarnecka 😉
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3474
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Akt chrztu Franciszek Kochel

Post autor: Kamiński_Janusz »

Patrzyków
W Makowiskach, 14/27 września 1903 r o pierwszej po południu.
Stawił się Leonard Kochel, rolnik z Patrzykowa lat 35 mający, w towarzystwie Walentego Garbca lat 30 i Toma ... lat 60 - obydwóch rolników z Patrzykowa i okazał nam dziecię płci męskiej, oświadczając, że urodziło się ono w Patrzykowie 12/25 września tego roku o 10 wieczorem, od ślubnej jego małżonki Katarzyny z domu Dłubak lat 27 mającej. dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym dzisiaj dano imię Franciszek, a chrzestnymi byli: Franciszek Dłubak i Marianna Mesyasz .
Proboszcz, prowadzący Akta Stanu Cywilnego, ksiądz Izydor Orłowski
Klaudia_Cz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 228
Rejestracja: śr 06 lip 2016, 08:41
Lokalizacja: Niwiska Górne

Ok-Akt chrztu Katarzyna Dłubak 1875

Post autor: Klaudia_Cz »

Proszę o przetłumaczenie aktu nr 58
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410
Ostatnio zmieniony ndz 25 gru 2016, 19:27 przez Klaudia_Cz, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam,
Klaudia Czarnecka 😉
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony czw 23 sty 2025, 19:00 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Klaudia_Cz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 228
Rejestracja: śr 06 lip 2016, 08:41
Lokalizacja: Niwiska Górne

Akt ślubu Antoni Wiktor Józefa Tymes 1878 - ok

Post autor: Klaudia_Cz »

Proszę o przetłumaczenie aktu nr 39 (panna młoda Dylów Rządowy parafia Pajęczno, pan młody Młynki parafia Działoszyn)
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410
Ostatnio zmieniony sob 14 sty 2017, 17:03 przez Klaudia_Cz, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam,
Klaudia Czarnecka 😉
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony czw 23 sty 2025, 18:02 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”