par. Łódź, Mikołajewice, Pabianice, Pacyna, Zgierz, Żychlin

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony czw 23 sty 2025, 18:59 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Sochers

Sympatyk
Adept
Posty: 235
Rejestracja: czw 17 mar 2016, 08:17

1899/akt 190 Z - Piotr Socha - Pabianice

Post autor: Sochers »

Witajcie, czy mógłbym prosić o przetłumaczenie aktu zgonu praprapradziadka, Piotra Sochy, z Retkini, syna Szymona i Małgorzaty Śmiechowicz/Wojtaszek.

Czy jest tam informacja, czy był wdowcem, czy zostawił żonę, Ewę?

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0

Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Marcin
Ostatnio zmieniony pt 30 gru 2016, 15:50 przez Sochers, łącznie zmieniany 2 razy.
Sochers

Sympatyk
Adept
Posty: 235
Rejestracja: czw 17 mar 2016, 08:17

1869 M akt 70 - Pabianice - Piotr Socha i Ewa Skiba

Post autor: Sochers »

Witajcie, czy mógłbym prosić o przetłumaczenie aktu ślubu praprapradziadków, Piotra Sochy, z Retkini, syna Szymona i Małgorzaty Śmiechowicz/Wojtaszek i Ewy Skiba, c. Balcera i Reginy Mastyan:

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0

Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Marcin
Ostatnio zmieniony pt 30 gru 2016, 15:50 przez Sochers, łącznie zmieniany 2 razy.
Sochers

Sympatyk
Adept
Posty: 235
Rejestracja: czw 17 mar 2016, 08:17

OK - 1882/125 Z - Paweł Trojanowski - Żychlin

Post autor: Sochers »

Witajcie, czy mógłbym prosić o przetłumaczenie aktu zgonu praprapradziadka, Pawła Trojanowskiego, s. Michała i Łucji Zakieta, ze Skrzeszew:

Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Marcin

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0
Ostatnio zmieniony pt 30 gru 2016, 15:50 przez Sochers, łącznie zmieniany 2 razy.
Sochers

Sympatyk
Adept
Posty: 235
Rejestracja: czw 17 mar 2016, 08:17

OK 1878/24 Z - Marianna Trojanowska z d.Malczewska - Żychlin

Post autor: Sochers »

Witajcie, czy mógłbym prosić o przetłumaczenie aktu zgonu prapraprababki, Marianny Trojanowskiej, C. Michała Malczewskiego i Wiktorii z Gawrońskich:

Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Marcin

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0
Ostatnio zmieniony pn 02 sty 2017, 09:52 przez Sochers, łącznie zmieniany 1 raz.
Sochers

Sympatyk
Adept
Posty: 235
Rejestracja: czw 17 mar 2016, 08:17

OK - 1878 / 42 - Paweł Trojanowski - Żychlin

Post autor: Sochers »

Witajcie,
czy mógłbym prosić o przetłumaczenie aktu 2 ślubu praprapradziadka, Pawła Trojanowskiego, s. Michała i Łucji Zakieta:

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0

Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Marcin
Ostatnio zmieniony pt 30 gru 2016, 15:50 przez Sochers, łącznie zmieniany 2 razy.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony czw 23 sty 2025, 18:19 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony czw 23 sty 2025, 18:19 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 2 razy.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony czw 23 sty 2025, 18:19 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 3 razy.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony czw 23 sty 2025, 18:19 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 4 razy.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony czw 23 sty 2025, 18:19 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 5 razy.
Sochers

Sympatyk
Adept
Posty: 235
Rejestracja: czw 17 mar 2016, 08:17

1903 akt 385 - Ur Władysław Walczak, Skierniewice - ok

Post autor: Sochers »

Witajcie,

Czy mógłbym poprosić o przetłumaczenie aktu urodzenia pradziadka żony, Władysława Walczaka, s. Szymona i Marianny Jaksa?

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=999&y=76

Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Marcin
Ostatnio zmieniony wt 17 sty 2017, 22:19 przez Sochers, łącznie zmieniany 1 raz.
Sochers

Sympatyk
Adept
Posty: 235
Rejestracja: czw 17 mar 2016, 08:17

1908 akt 227 - ur Zofia Kowalska, Skierniewice - ok

Post autor: Sochers »

Witajcie,

Czy mógłbym poprosić o przetłumaczenie aktu urodzenia prababci żony, Zofii Kowalskiej, c. Józefa i Józefy Szymańskiej?

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =430&y=400

Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Marcin
Ostatnio zmieniony śr 18 sty 2017, 09:41 przez Sochers, łącznie zmieniany 1 raz.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony czw 23 sty 2025, 17:43 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony czw 23 sty 2025, 17:43 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”