Szanowni Państwo,
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu tego aktu, chociażby cokolwiek.
Natalia Prakseda Nurzyńska, 1899. Warszawa. Akt nr 1673.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... &x=0&y=688
Bardzo dziękuję za jakąkolwiek pomoc.
Akt chrztu - Natalia Prakseda Nurzyńska, Warsawa 1899.
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
-
damianprakseda
- Posty: 3
- Rejestracja: czw 19 sty 2017, 15:17
-
Janina_Tomczyk

- Posty: 1259
- Rejestracja: pn 10 gru 2012, 17:28
Akt chrztu - Natalia Prakseda Nurzyńska, Warsawa 1899.
Witaj Damianie
Oto tłumaczenie:
1673 Warszawa. Działo się w Wolskiej? parafii 25 lipca ( 6 sierpnia 1899 roku o godzinie 3 po południu. Stawił się Julian Nużyński ślusarz z Warszawy 26 lat, w przytomności Karola Wróblewskiego i Stanisława Woźniaka pełnoletnich robotników z Warszawy i okazał nam dziecię płci żeńskiej oznajmiając, że urodziło się 9(21) lipca tego roku o godzinie 5 po południu z jego żony Marianny z Jarosławskich 26 lat. Dziecięciu temu przy chrzcie świętym dano imiona Natalia Prakseda, a chrzestnymi byli Karol Wróblewski i Anna Nużyńska. Akt ten stawającym niepiśmiennym przeczytany, my podpisaliśmy.
Oto tłumaczenie:
1673 Warszawa. Działo się w Wolskiej? parafii 25 lipca ( 6 sierpnia 1899 roku o godzinie 3 po południu. Stawił się Julian Nużyński ślusarz z Warszawy 26 lat, w przytomności Karola Wróblewskiego i Stanisława Woźniaka pełnoletnich robotników z Warszawy i okazał nam dziecię płci żeńskiej oznajmiając, że urodziło się 9(21) lipca tego roku o godzinie 5 po południu z jego żony Marianny z Jarosławskich 26 lat. Dziecięciu temu przy chrzcie świętym dano imiona Natalia Prakseda, a chrzestnymi byli Karol Wróblewski i Anna Nużyńska. Akt ten stawającym niepiśmiennym przeczytany, my podpisaliśmy.