par. Krasnystaw, Łask, Łódź, Wrociszew ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Milara

Sympatyk
Posty: 59
Rejestracja: ndz 25 lis 2012, 19:34
Lokalizacja: Gdańsk

Post autor: Milara »

Ponawiam swoją prośbę o tłumaczenie. Bo widzę, ze umknęła gdzieś w kolejnych stronach forum, a bardzo mi zależy na tym tłumaczeniu.

Pozdrawiam,
Milena Murawska
ryszard_1463

Sympatyk
Posty: 201
Rejestracja: pt 19 lut 2016, 10:56

Post autor: ryszard_1463 »

U mnie ten link przekierowuje na stronę logowania konta Google.
Pozdrawiam, Ryszard
Milara

Sympatyk
Posty: 59
Rejestracja: ndz 25 lis 2012, 19:34
Lokalizacja: Gdańsk

Post autor: Milara »

Och nie... Do trzech razy sztuka, czy teraz może? No. 2

http://imagizer.imageshack.us/a/img923/5875/3GWRCw.jpg

albo tutaj:

http://goo.gl/photos/FJZ1pTTfA6tg3xLj6

Pozdrawiam,
Milena Murawska
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Post autor: MonikaMaru »

ten pierwszy otwiera się.

2. Kościesze
1. Strzegocin 24.XII./5.I.1892 o 10-ej rano
2. Leopold Otowski służący z Kościeszy, 32 lata i Ignacy Kraszewski rolnik ze Strzegocina, 65 lat mający
3. wczoraj (4.I.br) o 8-ej rano zmarła w Kościeszach PETRONELA RATYŃSKA, 80 lat mająca, zamieszkała przy krewnych w Kościeszach, wdowa, innych szczegółów zgłaszający nie znają.
Pozdrawiam,
Monika
Milara

Sympatyk
Posty: 59
Rejestracja: ndz 25 lis 2012, 19:34
Lokalizacja: Gdańsk

OK - Akt zgonu, Rateński Antoni, 1884, Szyszki

Post autor: Milara »

Dobry wieczór,
mam dwa akty zgonu dotyczące Antoniego Rateńskiego, któryś z nich może być moim bezpośrednim przodkiem, niestety z rosyjskim mam spory problem.
Dwa akty są z tego samego roku, oby dwa z Szyszek. Jeśli w którymś jest zapisane, że pozostawił owdowiałą Petronelę, to będzie to ten, którego szukam.

http://imageshack.com/a/img924/1678/DmQfFu.jpg

Pozdrawiam i z góry dziękuję za pomoc,
Milena Murawska
Ostatnio zmieniony pt 18 lis 2016, 09:16 przez Milara, łącznie zmieniany 1 raz.
Kasprzyk_Anna

Sympatyk
Ekspert
Posty: 480
Rejestracja: pt 27 lip 2012, 22:06

Akt zgonu, Rateński Antoni, 1884, Szyszki

Post autor: Kasprzyk_Anna »

Mileno!

Żaden z tych Antonich Rateńskich nie zostawił Petroneli.
W akcie 75 Antoni (syn Jana i Feliksy) żył 1 rok.
W akcie 12 Antoni (syn Adama i Anny) żył 8 miesięcy.

Pozdrawiam
Anka
Milara

Sympatyk
Posty: 59
Rejestracja: ndz 25 lis 2012, 19:34
Lokalizacja: Gdańsk

Akt zgonu, Rateński Antoni, 1884, Szyszki

Post autor: Milara »

Bardzo dziękuję za pomoc! Chyba muszę się nauczyć odczytywania imion i lat po rosyjsku, nie będę musiała ciągle forum zarzucać skanami. Jeszcze raz dziękuję i pozdrawiam!
Milena
Milara

Sympatyk
Posty: 59
Rejestracja: ndz 25 lis 2012, 19:34
Lokalizacja: Gdańsk

OK - Akt zgonu, Ludwik Chlebowski, 1885, Łask

Post autor: Milara »

Dzień dobry,
proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Ludwika Chlebowskiego z 1885 roku z Łasku. O ile udało mi się jako tako odczytać, pojawia się tam nazwisko Borowska i imię Magdalena.

http://imageshack.com/a/img922/1140/eaI3Hp.png

Pozdrawiam i z góry dziękuję za pomoc,
Milena Murawska
Ostatnio zmieniony pt 18 lis 2016, 11:17 przez Milara, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Akt zgonu, Ludwik Chlebowski, 1885, Łask

Post autor: Kamiński_Janusz »

Łask, 6/18 lipca 1885 r. Wojciech Chlebowski, stolarz lat 34 i Kacper galicki posługacz cerkiewny lat 75, obaj z Łasku, zgłosili że 5/17 lipca tegoż roku o godzinie pierwszej po południu zmarł Ludwik Chlebowski stolarz lat 63, syn nieżyjących już Antoniego i żony jego Magdaleny, urodzony w Sarnowie a mieszkający w Łasku, zostawiając po sobie owdowiałą żonę Mariannę z domu Borowska
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
Milara

Sympatyk
Posty: 59
Rejestracja: ndz 25 lis 2012, 19:34
Lokalizacja: Gdańsk

Akt zgonu, Magdalena Chlebowska, Chabierów, 1897 - ok

Post autor: Milara »

Dzień dobry,
czy mogłabym prosić o przetłumacznie aktu zgonu Magdaleny Chlebowskiej?
Poniżej link do skanu https://lh3.googleusercontent.com/NkVwq ... 93-h802-no

Z góry dziękuję za pomoc,
Pozdrawiam,
Milena Murawska
Ostatnio zmieniony ndz 29 sty 2017, 19:38 przez Milara, łącznie zmieniany 1 raz.
Milara

Sympatyk
Posty: 59
Rejestracja: ndz 25 lis 2012, 19:34
Lokalizacja: Gdańsk

Post autor: Milara »

Tak, u mnie się otwiera.
Rozumiem, że mam napisać jeszcze nr ksiąg?

Nr 62 - Chabierów - Góra gm. Warta - 1897 rok - Magdalena Chlebowska (zgon)

Podaję nowy link do zdjęcia:

http://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/1464a1450f4a10c4

Pozdrawiam,
Milena Murawska
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony czw 23 sty 2025, 17:11 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Milara

Sympatyk
Posty: 59
Rejestracja: ndz 25 lis 2012, 19:34
Lokalizacja: Gdańsk

Akt zgonu, Chlebowski Antoni, Będzin, 1870 - ok

Post autor: Milara »

Dobry wieczór,
byłabym ogromnie wdzięczna za przetłumaczenie aktu zgonu.
Nr 186 - Będzin - 1870 - Chlebowski Antoni (zgon)
Link do skanu:
http://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/71eccc2aa9af94bd

Pozdrawiam,
Milena Murawska
Ostatnio zmieniony pn 30 sty 2017, 08:06 przez Milara, łącznie zmieniany 1 raz.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony czw 23 sty 2025, 17:11 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Milara

Sympatyk
Posty: 59
Rejestracja: ndz 25 lis 2012, 19:34
Lokalizacja: Gdańsk

Akt ślubu Sapieja Wojciech i Franciszka - Łask 1910- ok

Post autor: Milara »

Dzień dobry,
byłabym wdzięczna za przetłumaczenie aktu ślubu.

Nr 49 - Łask - 1910 - Wojciech Sapieja i Franciszka Grzeszczak (ślub)

Tekst jest długi, więc nie chcę nikogo z Państwa wykorzystywać do tłumaczenia całego teksu, zależy mi na konkretnych informacjach, m.in. czy Wojciech był wdowcem.

Poniżej link do zdjęcia:
http://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/1e17f796e0c0c48f

Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam,
Milena Murawska
Ostatnio zmieniony pt 03 lut 2017, 09:56 przez Milara, łącznie zmieniany 2 razy.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”