par. Borów, Iłów ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

krzysiek1977

Sympatyk
Posty: 412
Rejestracja: sob 21 sty 2017, 20:39

par. Borów, Iłów ...

Post autor: krzysiek1977 »

Prosze o przetlumaczenie aktu urodzena Wojcik kazimierz nr akt 35 rok 1884 parafia borow http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,16790,31 Dzieki za pomoc Krzysiek
Ostatnio zmieniony wt 05 mar 2019, 05:51 przez krzysiek1977, łącznie zmieniany 4 razy.
krzysiek1977

Sympatyk
Posty: 412
Rejestracja: sob 21 sty 2017, 20:39

akt slubu 1906 par Borow Anna Karczmarzyk Jozef Cacaj

Post autor: krzysiek1977 »

Prosze o przetlumaczenie aktu slubu 26 parafia Borow Anna Karczmarzyk Jozef Cacaj rok 1906 http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =86&y=1460
dzieki za pomoc pozdrawiam
Ostatnio zmieniony pn 17 kwie 2017, 20:08 przez krzysiek1977, łącznie zmieniany 6 razy.
krzysiek1977

Sympatyk
Posty: 412
Rejestracja: sob 21 sty 2017, 20:39

akt slubu1 1882par Borow Antoni Wojcik Katarzyna Grot

Post autor: krzysiek1977 »

Prosze o przetlumaczenie aktu slubu 1 rok 1882 parafia Borow Antoni Wojcik Katarzyny Grot http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph...198&y=300 Dzieki za pomoc pozdrawiam Krzysiek
Ostatnio zmieniony ndz 08 paź 2017, 10:01 przez krzysiek1977, łącznie zmieniany 13 razy.
krzysiek1977

Sympatyk
Posty: 412
Rejestracja: sob 21 sty 2017, 20:39

Akt sl Andrzej Karczmarzyk Marianna Adamczyk Borow 1884

Post autor: krzysiek1977 »

Prosze o przetlumaczenie aktu slubu 26 Andrzej Karczmarzyk Marianna Adamczyk rok1884 parafia Borow wies janiszow http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0 Dzieki za pomoc Krzysiek
Ostatnio zmieniony pn 17 kwie 2017, 20:16 przez krzysiek1977, łącznie zmieniany 3 razy.
krzysiek1977

Sympatyk
Posty: 412
Rejestracja: sob 21 sty 2017, 20:39

parafie Borów

Post autor: krzysiek1977 »

Prosze o przetlumaczenie aktu urodzenia nr58 Jana Karczmarzyka rok1899 parafia Borow http://Metryki.GenBaza.pl/GenBaza,detail,16789,117 Dzieki za pomoc pozdrawiam Krzysiek
Ostatnio zmieniony pn 06 mar 2017, 19:23 przez krzysiek1977, łącznie zmieniany 2 razy.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony wt 21 sty 2025, 07:33 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony wt 21 sty 2025, 07:33 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
krzysiek1977

Sympatyk
Posty: 412
Rejestracja: sob 21 sty 2017, 20:39

akt slubu Michal Oska Katarzyna Czerwiak1904 borow - ok

Post autor: krzysiek1977 »

Prosze o przetlumaczenie aktu slubu nr9 rok 1904 Michala Oski Katarzyny Czyrwiak parafia Borow http://Metryki.GenBaza.pl/GenBaza,detail,16787,52 Dzieki za przetlumaczenie Krzysiek.
Ostatnio zmieniony ndz 12 mar 2017, 07:47 przez krzysiek1977, łącznie zmieniany 2 razy.
krzysiek1977

Sympatyk
Posty: 412
Rejestracja: sob 21 sty 2017, 20:39

akt slubu Franciszek Zboch Katarzyna Mochol 1881 Borow - ok

Post autor: krzysiek1977 »

Prosze o przetlumaczenie aktu slubu nr32 rok 1881 11 07 parafia Borow franciszek Zboch Katarzyna Mochol plus to co na marginesie http://Metryki.GenBaza.pl/GenBaza,detail,16786,30 Dzieki za pomoc Krzysiek
Ostatnio zmieniony ndz 12 mar 2017, 07:15 przez krzysiek1977, łącznie zmieniany 1 raz.
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35479
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

14/27 XI 10:00
św: Antoni Szymonek l.43, Andrzej Szczekała l. 45 rolnicy ze wsi Janiszew?
on kawaler rolnik l. 28 ur zam Janiszew syn zm. Piotra i Marianny dd Wilkosz
ona panna l. 20ur zam j.w., córka zmarłych Andrzeja i Marianny dd Adamczyk, rolników

zdecydowanie do sprawdzenia - kto udzielił ustnej zgody bo widzę, że zmarli rodzice młodej a to ciut za daleko:)
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5217
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23
Podziękował: 2 times
Otrzymał podziękowania: 8 times

Post autor: elgra »

Dodatkowo - pan młody to urlopowany żołnierz

Pozwolenie na zawarcie ślubu udzielili ustnie obecni krewni panny młodej.
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
krzysiek1977

Sympatyk
Posty: 412
Rejestracja: sob 21 sty 2017, 20:39

akt slubu1893borow franciszek Stepien Marianna Karczmarzykok

Post autor: krzysiek1977 »

Prosze o przetlumaczenie aktu slubu Franciszka Stepnia Marianny Karczmarzyk Rok1893 akt12 parafia Borow wiesJaniszow http://Metryki.Genbaza.pl/genbaza,detail,16785,21 Dzieki za pomoc Krzysiek
Ostatnio zmieniony ndz 19 mar 2017, 07:21 przez krzysiek1977, łącznie zmieniany 1 raz.
krzysiek1977

Sympatyk
Posty: 412
Rejestracja: sob 21 sty 2017, 20:39

akt zgonu - ok

Post autor: krzysiek1977 »

Prosze o przetlumaczenie aktu zgonu Anny Karczmarzyk Zmarla w 1891 parafia Borow wies Janiszow Akt61 http://Metryki.GenBaza.pl/genbaza,detail,16788,47 Dzieki za pomoc Krzysiek
Ostatnio zmieniony ndz 12 mar 2017, 08:11 przez krzysiek1977, łącznie zmieniany 2 razy.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony wt 21 sty 2025, 07:33 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony wt 21 sty 2025, 07:33 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”