prośba o przetłumaczenie aktu ślubu oraz aktu urodzenia

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

MartaFio

Sympatyk
Posty: 10
Rejestracja: ndz 23 kwie 2017, 22:26
Lokalizacja: Elbląg

prośba o przetłumaczenie aktu ślubu oraz aktu urodzenia

Post autor: MartaFio »

Witam serdecznie,

Prośba o przetłumaczenie aktu ślubu:

akt małżeństwa zawartego pomiędzy Janem Sulima s. Szymona i Julianny z Osuchów i Apolonią Wolszczak c. Wawrzeńca i Franciszki z Marków , akt nr 27 z 1902 r

http://www.szukajwarchiwach.pl/58/457/0 ... bJednostka

oraz akt urodzenia:

1. akt urodzenia sporządzony na nazwisko Józef Sulima s. Jana i Apolonii z Walszczaków, akt nr 53 z 1904 r.

http://www.szukajwarchiwach.pl/58/457/0 ... MSYUeWmy1Q

2. 3. akt urodzenia sporządzony na nazwisko Roman Sulima, s. jw., akt nr 229 z 1906 roku.

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=350&y=34

Dziękuję bardzo za fatygę

i pozdrawiam serdecznie
Marta
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”