Prośba o odczytanie kilku informacji z aktów(Cezary)

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

23.
12/24.II.1889
Maciej Wróbel, włościanin, kawaler, s, Franciszka i Rozalii małż. Wróblów, urodzony i zamieszkały w Sroczkowie, 29 lat mający
Marianna Górniczówna, panna, c. Jana i Tekli małż. Górniczów, urodzona i zamieszkała w Sroczkowie, 16 lat mająca

22.
24.X./5.XI.1883
Ludwik Górnicz, kawaler, 25 lat mający, urodzony i zamieszkały w Sufczynie przy rodzicach, s. Jana i Kunegundy z Rodaków małż. Górniczów rolników
Rozalia Góra, panna, 18 lat mająca, urodzona i zamieszkała w Sufczynie przy matce, c. zmarłego Jana i Franciszki z Widłoszów małż. Górów rolników

23.
13/25.VI.1899
Antoni Pora, włościanin, wdowiec po Mariannie z Gadków (Gadek), urodzony i zamieszkały w Ratajach, s. Jakuba i Marianny małż. Porów, 66 lat mający
Katarzyna Pociecha, włościanka, wdowa po zmarłym w Dąbrowie Górniczej w 1897 Aleksandrze Pociesze, c. Jana i Zofii z Rusieckich małż. Widełków, urodzona i zamieszkała w Ratajach, 56 lat mająca

1.
14/27.I.1909
Leon Maciej Góra, kawaler, 27 lat mający, włościanin, s.Pawła i Julianny z Rędzińskich małż. Górów, urodzony i zamieszkały w Sufczycach
Barbara Góra, panna 17 lat mająca, włościanka, c. Wincentego i Marianny z Majków małż. Górów, urodzona i zamieszkała w Sufczycach.
Pozdrawiam,
Monika
Awatar użytkownika
Zawada_Cezary

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 251
Rejestracja: wt 28 sie 2012, 16:35
Lokalizacja: Mazowsze Płockie

Post autor: Zawada_Cezary »

Witam Pani Moniko po dłuższej przerwie. Mam kilka aktów do przetłumaczenia i może zacznę od aktów urodzenia i zgonu, tu standardowo potrzebuję tylko daty urodzenia bądź zgonu osoby.
1. 26/1888 U
http://ifotos.pl/z/qprhppe
2.7/1890 Z
http://ifotos.pl/z/qprhphh
3.3/1880 U
http://ifotos.pl/z/qprhpxq
4.12/1884 U
http://ifotos.pl/z/qprhpen
Z góry dziękuję i pozdrawiam :)
Cezary

Moje regiony: Mazowsze, Kielecczyzna, Małopolska, Pomorze;
Moje rody: Zawada, Płatos, Górnicz, Swaczyk, Torbicki, Borowski, Chorębiewski, Zarzycki;
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Post autor: MonikaMaru »

26.
19/31.V.1888

7
wczoraj (13/25).III.1890

5. ( to nie jest nr 3.)
dzisiaj (10/22).II.1880

12.
wczoraj (4).IV.1884

Cezary, czy zauważyłeś, że zasady na forum zmieniły się? Po każdym "załatwionym " akcie należy w tytule pierwszego postu zaznaczyć ok, a przy kolejnej prośbie to ok usunąć, jeśli chcesz korzystać z ciągłości swoich postów. Ela co jakiś czas wkleja informacje o zasadach ku przypomnieniu.
Pozdrawiam,
Monika
Awatar użytkownika
Zawada_Cezary

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 251
Rejestracja: wt 28 sie 2012, 16:35
Lokalizacja: Mazowsze Płockie

Post autor: Zawada_Cezary »

Dziękuję za przetłumaczenie i wyjaśnienie, nie wiedziałem o tym, dawno mnie nie było. Więc teraz nie piszę OK, bo mam ciągłość tematu :)
Tym razem mam akty ślubu, z nich potrzebuję tylko daty i dane małżonków
1. 11-1879 M
http://ifotos.pl/z/qpxpshs
2. 3-1884 M
http://ifotos.pl/z/qpxpsra
3.14-1886 M
http://ifotos.pl/z/qpxpsrr
4.3-1887 M
http://ifotos.pl/z/qpxpsxx

Z góry dziękuje i pozdrawiam
Cezary

Moje regiony: Mazowsze, Kielecczyzna, Małopolska, Pomorze;
Moje rody: Zawada, Płatos, Górnicz, Swaczyk, Torbicki, Borowski, Chorębiewski, Zarzycki;
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony wt 21 sty 2025, 08:15 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony wt 21 sty 2025, 08:14 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony wt 21 sty 2025, 08:14 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony wt 21 sty 2025, 08:14 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Zawada_Cezary

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 251
Rejestracja: wt 28 sie 2012, 16:35
Lokalizacja: Mazowsze Płockie

Post autor: Zawada_Cezary »

Dziękuję bardzo za przetłumaczenie, dawno m,nie nie było na forum. Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie kolejnych czterech aktów, są to katy zgonu:
1.10/1896 Z
https://zapodaj.net/92e8d1a811f9d.jpg.html
2. 21/1878 Z
https://zapodaj.net/307f6e1b7f56f.jpg.html
3. 7/1902 Z
https://zapodaj.net/f04bf67fd65c3.jpg.html
4. 15/1881 Z
https://zapodaj.net/f3ec0efab55c1.jpg.html
Z góry dziękuje i pozdrawiam
Cezary

Moje regiony: Mazowsze, Kielecczyzna, Małopolska, Pomorze;
Moje rody: Zawada, Płatos, Górnicz, Swaczyk, Torbicki, Borowski, Chorębiewski, Zarzycki;
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony ndz 19 sty 2025, 17:21 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”