Akt urodzenia - Szewczyk Wincenty ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Baczynska_Justyna

Sympatyk
Posty: 23
Rejestracja: wt 22 lis 2016, 20:31

Akt urodzenia - Szewczyk Wincenty ok

Post autor: Baczynska_Justyna »

Witam,
mam serdeczną prośbę do Państwa o przetłumaczenie aktu urodzenia mojego pradziadka. Najbardziej zależy mi na dokładnej dacie urodzenia i wieku rodziców. Wiem, że urodził się w 1906 r, rodzice to: Stanisław Szewczyk i Józefa Słomska. Jeśli ktoś z Państwa poświęci swój czas, będę niezmiernie wdzięczna.
Akt nr 84: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =164&y=178

Pozdrawiam serdecznie,
Justyna
Ostatnio zmieniony śr 09 sie 2017, 16:45 przez Baczynska_Justyna, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Re: Akt urodzenia - Szewczyk Wincenty - Świerże Górne/Majdan

Post autor: Kamiński_Janusz »

Baczynska_Justyna pisze:Witam,
mam serdeczną prośbę do Państwa o przetłumaczenie aktu urodzenia mojego pradziadka. Najbardziej zależy mi na dokładnej dacie urodzenia i wieku rodziców. Wiem, że urodził się w 1906 r, rodzice to: Stanisław Szewczyk i Józefa Słomska. Jeśli ktoś z Państwa poświęci swój czas, będę niezmiernie wdzięczna.
Akt nr 84: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =164&y=178

Pozdrawiam serdecznie,
Justyna
Zdarzyło się we wsi Świerże 24 września/7 października 1906 r. o godzinie 2 po południu. Stawił się Stanisław Szewczyk lat 31 chłop że wsi Majdany, w towarzystwie Kazimierza Kalbarczyka lat 62 i Emeryka Jaworskiego lat 36 chłopów w Świerżach mieszkających, i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając że urodzone zostało w Majdanach 23 września/6 października tego roku o godzinie 6 rano przez ślubną jego małżonkę Józefę z domu Słomska lat 23 mającą. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym dzisiaj dano imię Wincenty, a chrzestnymi byli Władysław Krzyniak i Marianna Lustyk, Adam Lustyk i Katarzyna Słomska.. Akt ten zgłaszającemu i świadkom nieumiejacym pisać przeczytany, przez nas tylko podpisany został.
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”